Raising Helen
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:03
Хенри!
:25:04
Сега, остава само да кажем
на леля Джени.

:25:07
Обмислям го, Одри.
Ще си помисля.

:25:10
- Кажи й, че сме гласували.
- Ще си помисля, Одри.

:25:15
Разбирам чувствата на децата,
:25:17
но това не е част от плана.
- Твоят план, Джени.

:25:20
Добре, ами какво стана с идеята
да не продаваме къщата на Линдзи?

:25:24
Знам, че вие предложихте да платите
ипотеката, но е огромна.

:25:27
Говорих с банката
и ипотеката е прекалено висока за нас.

:25:31
Добре. Какво лошо има да се преместим
в града, освен, че е моя идеята?

:25:36
Казвам само, че мисля спокойствието на
познатото за по-добро

:25:40
от възхитителната шарения на града.
:25:43
Деца, може ли да оцветявате яйцата,
а не един друг?

:25:46
О, не, не, не, не. Не.
:25:48
Джени, Сара мисли, че родителите на Хипо
са на почивка и, че скоро ще се върнат.

:25:54
Хенри се разхожда като зомби
и рисува скелети.

:25:59
Одри е единствения ми съюзник.
- Трябва да внимаваш с нея.

:26:02
Виж, те не са щастливи.
Те ми го казаха.

:26:05
В момента няма
никъде да са щастливи.

:26:07
Добре, добре. Чакай. Чакай.
Нека си поговорим.

:26:11
Само да видите какво ще донесе
великденския заек. Ще донесе много яйца.

:26:14
Великденския заек няма да идва.
Присъедини се към 50 Cent.

:26:18
- Защо се заяждаш?
- Ти се заяждаш.

:26:23
Хелън е права.
Промяната може да им се отрази добре.

:26:26
И ако не се получи,
винаги могат да се върнат тук.

:26:29
Нацапа ми косата.
:26:32
- Знаете ли какво? Знаете ли какво?
- О!

:26:35
- О, не.
- Не си много добра в това, лельо Хелън.

:26:42
- Спри!
- Ървин е по петите ти!

:26:44
- Костенурките разнасят... болести.
- Спрете. Сара, моля те.

:26:50
Трябва да си намерим апартамент.
Трябва да помогнем на леля Хелън.

:26:55
Става ли? С тишина.

Преглед.
следващата.