Raising Helen
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:01
Хей, Девън. Поздравления.
1:17:03
- Готови ли сте за десерта?
- Да, ако обичате.

1:17:06
- Може ли кафе или чай?
- О, може ли капучино за мен?

1:17:11
- Без кофеин. А за мен истинско.
- Добре.

1:17:14
А за мен Сингапурска прашка.
1:17:18
Хей, Джером. Извини ме, Джером.
1:17:21
Здравей. Ще може ли да изпееш
"Честит рожден ден"?

1:17:23
- Кой е рожденика?
- Всъщност, днес е рождения ден на Хипо.

1:17:30
- Искате да пея на хипопотама?
- Да.

1:17:34
- Аз ще се погрижа.
- Благодаря.

1:17:38
Добре. Какво имаме? Череп.
1:17:40
Още по един двоен
Шери Темпъл.

1:17:44
О, не, не. За 12,50 на чаша,
не мисля.

1:17:47
А това е за теб, Хелън. Комплименти
от онзи господин.

1:18:01
Благодаря ти.
1:18:07
- Добре, ето така.
- О, уау.

1:18:12
За хипопотама.
1:18:19
Честит рожден ден
1:18:22
на теб
1:18:24
О, да. Честит рожден ден.
1:18:27
Хип-п-п-о-о-о-о.
1:18:29
Честит
1:18:34
рожден ден
1:18:36
на
1:18:40
теб.
1:18:42
Ией!
1:18:44
- Духни свещичките.
- Ией!

1:18:50
- Чакай! Нилма!
- Всички в колата.

1:18:52
- Чакай. Забравих джобните.
- Не, не. Сложих им закуски. Сложих им.

1:18:56
Ако искат да си купят някоя книга...
1:18:57
Успокой се. Ти си свободна жена.
Излез и се забавлявай.


Преглед.
следващата.