Raising Helen
prev.
play.
mark.
next.

:35:04
- Mislim, nije li tako,Oèe?
- Pastor.

:35:07
- Oèe Pastor.
- Pastor Parker.

:35:10
Naravno.
:35:13
Hvala na ovoj ispovjedi.
:35:17
Hallelujah.
:35:19
Hallelujah.
:35:21
Pa. Trebam samo djeèji nalaz
krvi i upadaju.

:35:26
- Nalaz krvi?
- Da se uvjerimo da su Lutherani.

:35:29
Iznenadili bi se koliko se
ne-Lutherana pokušava ubaciti.

:35:33
Sigurna sam. Um, problem.
:35:37
Imaju hemofiliju.
:35:41
Svo troje.Ne mogu dati krv.
:35:44
- Šš. Osjetljivi su.
- To je šala.

:35:47
Zašto bih se šalila o hemofiliji?
:35:50
Ne treba krv. To je šala.
:35:53
Oh.
:35:54
Ne trebate biti Lutheran da se upišete.
Ovo je Queens.

:35:56
Ima, samo, 50 Lutheranske djece
u cijelom susjedstvu.

:35:59
Hoæemo li pogledati uokolo?
:36:01
Imamo dosta prostora .
Can you handle the tuition?

:36:04
- Nije problem.
- Tetherball!

:36:06
Oh, yay!
:36:09
Henry, imamo igrališta za košarku,
dvorana je tamo niže.

:36:11
-Saint Barbara vjeruje u košarku.
- Oh.

:36:14
U što Lutherani vjeruju
poslije života?

:36:16
Skoro pa standard
raj, pakao, èistilište?

:36:19
- Skoro isto. Stara škola.
-Želiš iæi vidjeti košarkaško igralište?

:36:24
- Ne,idem igrati tetherball.
- OK. Igraj èvrsto.

:36:28
OK.
:36:29
Pastor Dan.
:36:32
Hello.
:36:33
Isprièajte me.
:36:35
Gðo Fricker, znam što imate ovdje.
:36:38
- Napravila sam vam specijalne kolaèiæe.
- Wow. Vi, uh... Biti æu..

:36:44
- Dobiva puno kolaèiæa.
-Vidim.

:36:47
Mm. Bolji nego prošli.
:36:50
-Bok, ja sam Phyllis Shore.
- Helen Harris.

:36:52
- Ovo je moja kæer Lisa.
- Bok, Lisa.

:36:55
- Hoæete li nam se pridružiti u Saint Barbari?
- Nadam se.

:36:58
- Hvala. Vidimo se u nedjelju.
- OK. Bye-bye.


prev.
next.