Ring of the Nibelungs
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Jeg skal skaffe deg et nytt.
:31:04
- Eivind.
- Å, lord Dankwart.

:31:08
Vi har ventet på dere.
Jeg er glad dere kom trygt fram.

:31:11
Vi så ødeleggelsen da
vi kom opp elva.

:31:13
Det er en drage.
De kaller den Fafnir.

:31:17
Monsteret kom fra intet og begynte
å drepe, den ødela alt.

:31:21
- Jeg skal si til kongen at du er her.
- Ja. Takk.

:31:27
Se her, ja.
Dette er enda bedre.

:31:32
Du har et godt øye for klinger,
min konge.

:31:35
Smidd og herdet av min sønn.
:31:38
Velbalansert slik at det blir
en forlengelse av armen din.

:31:42
- Du har lært ditt fag godt.
- Takk, min konge.

:31:45
Jeg har alltid sagt at det ikke finnes
en bedre våpensmed i landet.

:31:49
Eivind, du kom akkurat i tide.
:31:51
Jeg trenger ditt beste jern til hjelp
for mine menn mot dragen.

:31:55
Bror, med dette sverdet kan jeg
slåss mot dragen ved din side.

:31:59
- La meg bli med.
- Du vet svaret mitt, Giselher.

:32:02
Det er ikke lurt å risikere
to prinser av Bourgogne samtidig.

:32:06
Du håndterer det
veldig godt, prins Giselher.

:32:08
Balansen er perfekt for deg.
Behold det. En enkel gave.

:32:13
Takk.
:32:15
Skapningen må jages.
:32:17
Jeg ber også om å få være
med i jakten på dragen.

:32:19
Den oppgaven er forbeholdt
kongens beste krigere.

:32:25
Unnskyld hans ungdommelige
pågangsmot, min konge.

:32:29
Jeg vet akkurat hva du føler.
:32:47
Hva tenkte du, Erik?
:32:49
At kongen ventet på at du
skulle drepe dragen for ham?

:32:53
Jeg kan klare det.
:32:55
Med kjeften din kan du det.
:32:58
Pass på at det får riktig temperatur.

prev.
next.