San ging chaat goo si
prev.
play.
mark.
next.

1:32:00
Εσύ τι θέλεις;
1:32:02
Δικηγόρε Lίu, μήπως πρέπει να τον κατηγορήσουμε
για ακόμη μία αμαρτία;

1:32:06
Tην αμαρτία της απειλής;
1:32:07
Εντάξει
1:32:10
Για να λέμε την αλήθεια, τους συχαίνομαι πραγματικά
αυτούς τους αστυνομικούς

1:32:16
Θα κάνω ληστεία σήμερα αργά
1:32:20
Tο παιχνίδι έχει ξεκινήσει
1:32:24
Jοe Κwan, να σαι σίγουρος ότι εγώ θα σε πιάσω.
1:32:30
Θα σε περιμένω
1:32:32
Αλλά... μπορείς να βγεις έξω να μου το πεις;
1:32:50
Η τράπεζα είναι στον πάνω όροφο
Εκεί βρίσκονται 100,000,000 σήμερα.

1:32:56
Ξεκινάμε
1:33:01
Αδερφέ μου, άσε με να βγω έξω και να κάνω ένα τηλέφωνο
1:33:03
Σε παρακαλώ, θέλω να κανονίσω εγγύηση για να βγω
1:33:06
Επιεωρητά Chen, συγνώμη αλλά δεν μπορώ να βοηθήσω
1:33:08
Θέλω τόσο πολύ να τα πιάσω αυτά τα καθάρματα
1:33:13
Sha Sha
1:33:15
Tι;
1:33:19
Πως; Συμφωνείς;
1:33:21
Ξέχνα το!
1:33:24
Δεν έχουν ανθρωπιά πάνω τους!
1:33:26
ShaSha, πρέπει να με βοηθήσεις να βγω από δω
1:33:29
Αλλιώς μπορεί να πεθάνουν πολλοί απόψε
1:33:32
Tι να κάνω;
1:33:33
Κανόνισε μια παράδοση στην φυλακή ή σκότωσέ τον
1:33:35
Θα μου πεις πως να το κάνω;
1:33:38
Βρες το μόνη σου
1:33:45
Δεν υπάρχει δικαιοσύνη, ούτε ανθρωπιά
1:33:49
Ο πατέρας μου ήθελε να γίνω αστυνομικός,
γιατί η αστυνομία είναι δίκαιη

1:33:54
Θα παραιτηθώ αύριο. Θα φύγω και από το σπίτι
1:33:58
Δεν θέλω να τον ξαναδώ στο μέλλον

prev.
next.