San ging chaat goo si
prev.
play.
mark.
next.

:30:08
Vežite pojas, molim vas.
:30:15
Ponela si pasoš?
:30:18
Pozovi mi putnika
detektiva Chan Ka-kui.

:30:21
Naravno.
:30:23
Pažnja.
:30:25
Neka se Chan Ka-kui...
:30:26
Da vidim, molim
te, nezgodno mi je!

:30:28
Samo da gvirnem.
:30:30
...Ka-kui da doðe.
:30:32
Tebe zovu.
- Da.

:30:33
Šta je?
- Ne znam.

:30:35
Idem da vidim.
:30:39
G. Chan?
- Da.

:30:41
Izvinite, da pogledamo
:30:43
vaš pasoš još jednom.
:30:45
Šta ne valja?
:30:46
Rutina, gospodine.
:30:49
Šta se dešava?
:30:52
Ne brini, odmah se vraæam.
:30:54
Požuri!
:30:55
OK
:30:58
Vidimo se.
:31:11
Šta želite?
:31:13
Hvala.
- Nema na èemu.

:31:15
Žurim, šta je?
:31:17
Imamo problem.
:31:18
Bombaši su telefonirali.
Sad je to iznuðivanje.

:31:22
Teška situacija. Pred
nama je nezgodan zadatak.

:31:24
Nama?
:31:25
Ovo je pravi izazov.
:31:27
Raymond bi želeo...
:31:29
To jest, ja bih želeo
da odložiš odmor.

:31:32
Ne mogu. Veæ sam krenuo.
:31:35
Sem toga, dao sam otkaz.
:31:36
Nisam prosledio ostavku.
:31:38
Razumem te, ali
izbegavanje dužnosti

:31:40
nam neæe pomoæi.
:31:41
Ništa ne izbegavam.
:31:43
Èuješ ga? Izbegava ili ne?
:31:47
Raymond je impresioniran
tvojim talentom.

:31:52
Tako to zovete? To
je samo impulsivnost.

:31:55
Svi talentovani
Ijudi su impulsivni.

:31:58
Ja sam vuk samotnjak.
Ne uklapam se.


prev.
next.