Saw
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:40:10
As seringas. Ele perdeu as seringas.
Idiota. Eu quero as seringas.

:40:17
- Acalma-te.
- Foda-se.

:40:19
As seringas já eram..
:40:25
Ele não tinha escolha.
:40:30
Mais um que morreu, Kerry. Quanto
tempo vamos perder com este imbecil?

:40:33
Não estamos a perder tempo,
estamos a fazer o que devemos fazer.

:40:35
Não é o que me parece.
:40:37
Entenda, detective, a teoria da evolução
de Darwin. A sobrevivência do mais forte,

:40:40
baseada na sua viagem aos Gálapagos
não se aplica mais neste planeta.

:40:44
Nós temos seres humanos que não
têm instinto ou desejo de sobrevivência.

:40:49
Foda-se, o que é que queres?
:40:50
É difícil manter a calma, não é?
:40:52
Quando o teu filho
está naqueles monitores.

:40:55
Não posso te dar o que tu queres
enquanto tu não me disseres.

:40:59
Eu já te disse o que quero.
Lembra-te das regras.

:41:02
Não, tu disseste que querias conversar.
:41:03
Depois disseste que
querias jogar um jogo.

:41:05
Estás a falar, mas a conversa
não tem nexo nenhum.

:41:07
- Qual é a cura para o cancro, Erik?
- O quê?

:41:11
- A cura para o cancro. O que é?
- Não sei o que é.

:41:15
Mas não é matar e torturar os
outros pelo seu prazer mórbido.

:41:19
Eu nunca matei ninguém na minha
vida. A decisão dependia deles.

:41:23
Bem, colocar a arma na cabeça de
alguém e forçá-los a puxar o gatilho.

:41:25
ainda é um crime.
:41:26
Desde quando o uso
de força é um problema para ti?

:41:31
Por que estás tão desesperado
para recuperar o teu filho?

:41:35
Porque ele é meu filho.
:41:37
Qual foi a última coisa que lhe
disseste antes de deixá-lo?

:41:43
Então vai!
:41:45
Parece-me que a ideia do teu filho
perto da morte está a fazer-te agir.

:41:54
Por que é que só fazemos isto quando
as nossas vidas estão em perigo?

:41:58
Eu sempre amei o meu filho,
isso nunca mudou.


anterior.
seguinte.