Secret Window
prev.
play.
mark.
next.

1:02:19
الثانيه و الربع
1:02:22
اغمي عليك لثلاثه ساعات
1:02:25
قمت بالتمديد علي الارض
1:02:28
لاّن, كنت اريد ان احركك
لكني لم ارد ايقاظك

1:02:32
سئمت الانتظار
1:02:34
لقد كتبت عنك ملاحظه
قررت الا افعل ذلك

1:02:37
انت تفزع بسهوله
1:02:39
اذا كنت مكانك ما كنت لاذهب بعيدا
1:02:42
لقد قمت باعاقتك عن الوصول لهؤلاء
بطرق اكثر مما تعرفها

1:02:45
انت مختل عقليا
انا ذاهب الي الشرطه

1:02:47
مفّك من تعتقد انه في رأس هذا الرجل ؟
1:02:53
اذا اختفيت, وتركتهم هنا
1:02:55
...ستجد نفسك واقع في الشرك
1:02:58
...و قدميك في ّ كريسكو ّ
1:03:01
ماذا تريد مني ؟
1:03:03
لماذا, لقد أخبرتك من قبل
مستر ّ رايني ّ

1:03:06
اريدك أن تصلح قصتي التي سرقتها
1:03:10
ام انك غير مستعد للاعتراف بذلك بعد ؟
1:03:12
انا لم اسرق قصتك
1:03:15
انا اتوقع ان تقول لنفسك
ّ اذهب الي جريف لاند لارتكاب جربمه

1:03:19
...قبل ان تعترف بذلك
1:03:21
معي المجله, ايها المجنون
1:03:23
! معي المجله
1:03:25
! معي المجله الملعونه
1:03:29
هل لديك هذه المجله الاّن ؟
1:03:32
اوانا, لا
1:03:35
سأذهب لالتقاطتها في الساعه الثالثه
1:03:37
لا يمكن أن تكون هناك مجله
1:03:40
ليس بقصتي داخلها
هذه قصتي

1:03:44
ماذا تريد ؟ قتلي ؟
لماذا لا تفعل ذلك ؟ فقط أقتلني

1:03:48
لا, سيدي
1:03:50
هؤلاء الذين تدخلوا في طريق اتفاقنا
1:03:53
لم استطع تقبل ذلك
1:03:55
...تأتي لي بهذه القصه
1:03:58
اذا كانت موجوده...

prev.
next.