Seeing Other People
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
- Serios ?
- Da, suntem adulþi.

:40:04
Ed, Donald
Donald, Ed.

:40:11
- Am sã...
- Nu, John, e-n regulã !

:40:14
Mulþumesc.
:40:31
Lauren, Alice.
Alice, Lauren.

:40:33
Bunã, Lauren.
:40:35
Eºti logodnica lui ?
:40:38
- E prea ciudat.
- E o nebunie.

:40:42
- Ar trebui sã încerci homarii.
- Nu vreau.

:40:46
- Dacã iau eu, încerci ?
- Nu.

:40:48
- Nici mãcar sã guºti ?
- Nu mãnâncã moluºte, Donald.

:40:51
Cred cã ar putea sã
se aventureze puþin.

:40:54
Nu cã nu se adventureazã
destul de mult.

:40:58
Ce vrei sã spui ?
:41:00
- E prea ciudat.
- ªtiu, dar e-n regulã.

:41:04
Ce vrei sã spui ?
:41:05
- Cã homarii sunt grozavi.
- Dar ei nu-i plac.

:41:09
Eºti sigur ?
:41:14
Scuzaþi-mã. Trebuie
sã merg la toaletã.

:41:20
Situaþia asta este prea ciudatã.
:41:23
Ne puteþi aduce niºte pâine ?
Vrei ? Pâinea este bunã.

:41:26
- Ce înseamnã "se aventureazã" ?
- Un comentariu stupid.

:41:29
Ce faceþi voi doi, de considerã
cã te aventurezi ?

:41:32
- Nimic. Doar un comentariu stupid.
- De câte ori îl vezi, Alice ?

:41:35
- Tu ai venit cu ea !
- Asta nu înseamnã nimic.

:41:38
- Poftim ?
- Þi-am spus deja

:41:41
situaþia mea.
Te rog, ea e logodnica mea.

:41:45
Nu mai joc jocul ãsta ciudat
al vostru.

:41:50
Eu nu stau sã fiu umilitã
în restaurantul meu preferat.

:41:56
Restaurantul tãu favorit ?!
E restaurantul meu favorit.

:41:59
- A trebuit sã-l aduci pe el !
- Tu ai adus-o pe ea !


prev.
next.