Shall We Dance
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
...jeg anede ingenting.
:33:06
Jeg vidste det ikke.
:33:19
- Åh...
:33:21
Hej.
:33:24
Jeg...øh jeg giver gratis konsultationer
i min frokost pause.

:33:30
Er du sikker på du ikke vil indefor?
:33:34
Så han kommer sent hjem om onsdagen...
:33:36
...og når han kommer hjem lugter hans
skjorte af parfume.

:33:38
Han laver mærkelige kropsbevægelser,
og du føler han har en hemmelighed.

:33:42
- Helt korrekt.
- Har du tænkt på bare at spørge ham?.

:33:46
- Ja, det har jeg tænkt på...
- Fru. Clark...

:33:50
...ting sker i lange ægteskaber,
for selv de bedste mennesker.

:33:55
Og nogen gange betyder det der sker
ikke den mindste smule.

:33:59
Du har ikke brug for en detektiv, du skal
bare kikke den anden vej et stykke tid.

:34:02
Min mand er en alvorlig mand, Hr. Devine,
har han en affære er det alvorligt.

:34:08
Ligemeget hvad,
så er det bedre jeg ved hurtigt.

:34:13
Okay, giv mig lige et sekund,
mens jeg ringer til min partner.

:34:18
Scottie!
:34:22
Scottie Harcourt, dette er Fru. Clark.
:34:24
Han mistænker sin mand,
for ikke at have rent mel i posen.

:34:27
"At fange en mand, er en kunst,
at beholde ham, er et job"

:34:32
Simone De Beauvoir skrev det,
det er rart at møde dig Fru. Clark.

:34:37
I lige måde.
:34:38
Jeg tror vi kan starte efterforskningen
uden de store omkostninger.

:34:42
Ja, følg efter manden et par dage og
tag nogle billeder og se hvad der sker.

:34:48
Men jeg skal advare dig om, at hvis
det bliver til en retsag, bliver det...

:34:50
En retsag?
:34:54
I tilfælde af skilsmisse,
:34:57
Men vi ved endnu ikke om han
har en affære.


prev.
next.