Shall We Dance
prev.
play.
mark.
next.

:28:05
ljudima, koji skupa istražuju stvari,..
:28:08
i,,, i prostor u kojem rade,
...je možda pun parfema.

:28:14
i zato njegova košulja tako
jako miriše. Èisto moguæe.

:28:19
Da, moguæe, moguæe je.
:28:21
Možda naðemo vašega muža
do grla u poslu u parfumeriji.

:28:26
Malo vjerojatno.
:28:31
Pogledajte, tako æemo napraviti.
:28:36
Polako æemo poèeti.
:28:43
Pogledati æemo parfumerije,..
:28:45
I ako ga naðemo, da miriše kao cvijeæe,
2.000 æe biti dovoljno, da pokrijem troškove.

:28:50
Ali ako naðemo ga naðemo,
i tamo je nešto veliko i smrdljivo, ..

:28:54
onda æemo se dogovoriti, ok?
Je li to u redu?

:28:57
Ok.
:29:05
Bok.
- Bok.

:29:07
Kako si?
- Dobro.

:29:11
Mogu ti reæi, znaš.
- Šta mi možeš reæi?

:29:14
Kako si plesao,
tvoja poza, pravo otkriæe.

:29:16
Šališ se!
- Ne.

:29:20
Koliko vježbaš?
- Samo na teèaju.

:29:23
Ne, mora biti pet protiv jedan,
omjer mora biti pet na jedan.

:29:27
Pet sati vježbe,
za svaki sat teèaja.

:29:34
Doctor Dance ima slobodan ulaz
za ples svaki èetvrtak.

:29:37
Svako može doæi i vježbati,
èak i ti.

:29:41
Ples je sve ili ništa, John.
:29:43
Izvuæi æu tvoju guzicu iz teèaja
na pravi plesni podij.

:29:46
Idemo odmah poslije posla.
:29:49
Link?
- Da?

:29:51
Misliš stvarno?
:29:54
Da.

prev.
next.