:39:02
Njegova zamjenska uèiteljica.
Njegova stvarna uèiteljica je starija enska.
:39:05
Dobre noge, samo starija.
:39:08
G. Devine, zato bi èovjek, koji je radio
iste stvari 20 godina,
:39:12
odjednom poèeo raditi potpuno druge
stvari, potpuno iznenada?
:39:16
To je pitanje za psihijatra,
ne za detektiva.
:39:18
Ne pitam vas kao detektiva,
pitam vas kao mukarca.
:39:28
Scottie? ta bi moglo biti uzrok,
da èovjek nakon 20 godina..
:39:31
poène raditi neke stvari,
bez posebnog razloga?
:39:33
Jesam li dobro shvatio?
- Da.
:39:37
''Velika veæina mukih
ivi ivot u tihom oèaju.''
:39:42
Moda oèaj
ne moe vie biti tiho.
:39:45
Bingo!
:39:45
Odlièna uporaba Thoreau, Scottie,
:39:47
Hvala ti.
- Budite opet pozdravljeni, gospoðo Clark.
:39:50
Hej.
:39:53
Oèaj!
- Dobro, to je jedna od moguænosti.
:39:55
Gospoðo Clark, èinjenica je,
da va mu plee, ..
:39:58
i ne skriva se po hotelskim sobama.
:40:00
Mi moemo nastaviti pratiti ga za vas, ..
:40:02
ali ja mislim, da æe
va mu uskoro prestati plesati.
:40:06
Zato tako mislite?
- Glas iskustva.
:40:10
Dajte mu malo vremena,
uskoro æe biti sve po starom.
:40:22
''Ostalo je na vama, '' kaem svojim strankama.
''Ostalo je na vama. ''
:40:28
Svakih nekoliko godina se vrate, ..
:40:30
i u glavi imam njihove slike,
i vidim, kako se mijenjaju s godinama.
:40:34
oni, koji su se najvie promijenili, su si
konaèno kupili brod, i preselili na otok.
:40:41
Oni, koji se nisu promjenili, ..
:40:43
Pretpostavljam, da imaju lagodan ivot,
i da znaju, kuda im ide ivot.
:40:48
ele vjerovati, da znaju,
ta ih èeka naprijed.
:40:54
Sranje!