Shall We Dance
prev.
play.
mark.
next.

1:23:01
''Zato, jer si bio predivan tu veèer.
1:23:04
''Ne želim misliti, da æeš zbog toga
potpuno odustati..

1:23:09
''Bio si tako elegantan
i hrabar na podiju..

1:23:12
Potpuno drugi èovjek, od onog,
koji je prvi put došao u školu Gospoðice Mitzi's..

1:23:18
''ali dosta se toga promjenilo
u tih nekoliko mjeseci..

1:23:24
''Kad smo se prošlo ljeto moj partner
i ja uputili u Blackpool,..

1:23:27
bili smo tako uzbuðeni,
jer smo ušli u finale.

1:23:33
''Svi su bili sigurni,
da æemo pobjediti..

1:23:36
i htjeli smo im do i dokazati.
1:23:39
''Svo vrijem dok smo bili plesaèi,
bili smo skupa i kao par.

1:23:42
''Ali smo poèeli previše trenirati,
previše oèekivati jedno od drugoga.

1:23:49
''No, nismo pobijedili.
Ni blizu.

1:23:56
''Nazad sam se vratila bez
pokala i bez partnera.

1:24:01
''I svo to vrijeme, sam se skrivala
kod gospoðice Mitzi.

1:24:05
Ljuta na sebe,
razoèarana i osramoæena..

1:24:10
''Ali s uèenjem vas dvoje,
vidjeæi sav tej život u vama..

1:24:16
Shvatila sam,
koliko sam izgubila.

1:24:44
''I sada,
Nakon dugo vremena,..

1:24:50
želim ponovo plesati.
1:24:55
''I moram ti se zahvaliti-hvala ti,
za tvoju pomoæ, da sam progledala.


prev.
next.