Shall We Dance?
Преглед.
за.
за.
следващата.

:01:00
Трябва да се държа прилично и
да не давам воля на емоциите си.

:01:04
"Ето за това става въпрос....
... подпишете долу, моля... "

:01:07
И тъй като се налага да харесвам
всички клиенти... ... поглеждам ги...

:01:10
... усмихвам се и чувам въпроса,
който ми задават вече 20 години...

:01:15
"Приключихме ли? ".
:01:17
"Приключихме с
документацията", им отговарям...

:01:20
"... Останалото зависи от вас".
:01:24
Честит рожден ден на теб!
:01:29
Честит рожден ден, скъпи татко!
:01:33
Честит рожден ден на теб!
:01:37
Прекрасна е!
- Пожелай си нещо.

:01:44
Извинете ме. Налага се да
приема обаждането. Спечели ли?

:01:46
Да приеме обаждането? Тя е само на 14.
-... Господи!

:01:49
Как така ще приема обаждания?!
:01:50
Джен, не сега. Моментът не е подходящ.
-... Верно ли, бе?

:01:52
Припомни ми, моля те, защо решихме
да й купим мобилен телефон?

:01:55
За спешни случаи.
-... Вероятно в момента случаят е спешен.

:01:57
Вероятно обсъждат много важен въпрос.
- Затвори веднага. Джен, хайде.

:02:01
Добре, де.
- Хайде, по-бързичко.

:02:03
... Да. Баща ми точно се канеше да
духне 1 милион свещички. ... Да, чао.

:02:07
Ето, затворих. Доволна ли си?
:02:14
Благодаря ви. Много ви благодаря.
:02:18
Благодаря.
:02:23
Съжалявам за партито.
- Какво искаш да кажеш?

:02:25
Беше ми страшно трудно
да ти избера подарък.

:02:28
Партито ми хареса.
- Не. Проблемът е там, че
ти никога нищо не си искал.

:02:32
Не е вярно.
- Вярно е. Кажи ми кога
наистина си искал нещо.

:02:35
... Обстановката тази вечер. Прибирам
се, вечеряме цялото семейство...

:02:38
... тортата...
- Кажи ми какво искаш, което да
бъде опаковано като подарък.

:02:45
Отивам да си лягам.
:02:58
Да! Това е! Браво!

Преглед.
следващата.