Shall We Dance?
prev.
play.
mark.
next.

:27:08
Upoznali su se prije pet godina
na vrtlarskom chatu, ..

:27:15
kaže, da su zaljubljeni.
:27:18
U subotu æe se odseliti!
:27:21
Vratit æe se, voli svoju djecu.
:27:24
Mislila sam, da smo sretni.
:27:26
Èinioe mi se sretan.
:27:29
Ništa nisam znala, ..
:27:34
Nisam sumnjala.
:27:44
Oh...
:27:46
Pozdrav.
:27:48
Ja, uh... Imam besplatno savjetovanje
pod pauzom za ruèak.

:27:54
Sigurno ne želite doæi?
:27:57
Znaèi kasno dolazi kuæi srijedom, ..
:27:59
i kad doðe, košulja mu miriše na parfem.
:28:01
Kuæi radi èudne pokrete tijelom,
i mislite, da nešto skriva.

:28:04
Toèno tako.
- Jeste pomislili, da ga pitate o tome?

:28:07
Da, razmišljala sam...
- Gospoðo Clark...

:28:10
Stvari se dogaðaju u dogim brakovima,
i najboljim ljudima.

:28:15
A nekad, kad se nešto desi,
to ništa ne znaèi.

:28:18
Ne trebate detektiva, vi trebate
samo na neko vrijeme gledati drugdje.

:28:21
Moj muž je ozbiljan èovjek, g. Devine,
ako ima ljubavnicu, to nije šala.

:28:25
U takvom sluèaju,
što prije saznam, to bolje.

:28:30
U redu, samo trenutak,
da pozovem suradnika, g. Harcourta.

:28:34
Scottie!
:28:37
Scottie Harcourt, ovo je gospoða Clark.
:28:39
Sumnja da ju muž vara.
:28:41
''Dobiti muža je umjetnost,
zadržati ga, to je posao!''

:28:46
Tako je rekao Simone De Beauvoir, èast mi
je, da sam vas upoznao, gospoðo Clark.

:28:49
Meni takoðer.
:28:50
Mislim, da možemo poèeti s istragom,
bez prevelikih troškova za gospoðu Clark?

:28:53
Da, prati njenog muža par dana,
slikaj, pa æemo vidjeti, šta je na stvari.

:28:59
Ali moram vas upozoriti,
ako budete išli na sud...


prev.
next.