Shall We Dance?
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
Nadam se, da se niste prijavili na teèaj
zbog mene,

:40:04
jer bi to bilo gubljenje vašega vremena.
:40:08
Nemojte dolaziti, ako je to bio vaš cilj.
:40:30
Sati plesa?
Moj muž ide na sate plesa?

:40:33
Dobro, Otkrio sam puno gore skrivajuæi se godinama.
:40:35
Smatrajte se sretnom.
:40:36
Ko je ta prelijepa mlada ženska?
Ko je?

:40:39
Njegova zamjenska uèiteljica.
Njegova stvarna uèiteljica je starija ženska.

:40:42
Dobre noge, samo starija.
:40:45
G. Devine, zašto bi èovjek, koji je radio
iste stvari 20 godina,

:40:49
odjednom poèeo raditi potpuno druge
stvari, potpuno iznenada?

:40:53
To je pitanje za psihijatra,
ne za detektiva.

:40:55
Ne pitam vas kao detektiva,
pitam vas kao muškarca.

:41:06
Scottie? Šta bi moglo biti uzrok,
da èovjek nakon 20 godina..

:41:09
poène raditi neke stvari,
bez posebnog razloga?

:41:11
Jesam li dobro shvatio?
- Da.

:41:15
''Velika veæina muških
živi život u tihom oèaju.''

:41:20
Možda oèaj
ne može više biti tiho.

:41:23
Bingo!
:41:24
Odlièna uporaba Thoreau, Scottie,
:41:26
Hvala ti.
- Budite opet pozdravljeni, gospoðo Clark.

:41:29
Hej.
:41:32
Oèaj!
- Dobro, to je jedna od moguænosti.

:41:34
Gospoðo Clark, èinjenica je,
da vaš muž pleše, ..

:41:37
i ne skriva se po hotelskim sobama.
:41:39
Mi možemo nastaviti pratiti ga za vas, ..
:41:41
ali ja mislim, da æe
vaš muž uskoro prestati plesati.

:41:45
Zašto tako mislite?
- Glas iskustva.

:41:50
Dajte mu malo vremena,
uskoro æe biti sve po starom.


prev.
next.