Shall We Dance?
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Care?
:30:03
Visul meu e... sã pot
dansa liber ºi mândru.

:30:10
Cu numele meu adevãrat,
ca toatã lumea sã vadã.

:30:14
Ãsta e visul meu.
:30:17
Am zis tot?
:30:26
Hei, Andy. Sunt Bev.
:30:28
Scuzã-mã cã te sun aºa de
târziu.Încerc sã dau de John.

:30:32
Am sunat la birou ºi Betsy
mi-a zis cã a plecat ºi...

:30:38
Ai ajuns la 5 acasã?
Cum ai reuºit, norocosule?

:30:42
Sunã la uºã. Bine. ne mai auzim. Pa.
:30:47
Scuzã-mã cã am întârziat.
Am fost prins la birou.

:30:49
Aº fi vrut sã mã suni, pentru cã
þi-am cãutat cheia de la maºinã...

:30:52
- Credeam cã eºti la cumpãrãturi cu Jenna.
- Asta a fost cu sãptãmâni în urmã.

:30:56
Am sunat la birou ºi Betsy
mi-a zis cã ai plecat de la 6.

:30:59
Da, am ieºit sã iau un
sandvici, dar m-am întors.

:31:02
Pãi te-am sunat ºi pe linia
privatã ºi n-a rãspuns nimeni.

:31:05
Asta pentru cã n-am lucrat la
mine în birou, ci în al lui Andy.

:31:08
Cine e Andy?
:31:10
Lucrãm la un plan imobiliar
important, împreunã.

:31:15
- Deci a fost acolo?
- Ce?

:31:18
Andy a fost acolo?
:31:20
De ce îmi pui întrebãrile astea?
:31:23
Nu ºtiu.
:31:26
Oricum, m-am oprit în drum spre casã
pentru un pãhãrel cu Link Peterson.

:31:31
Þi-l aminteºti? Un tip interesant.
:31:35
Nu la ce te gândeºti tu.
:31:39
- Cum a fost azi?
- Grozav.

:31:51
1, 2, 3, 4...
:31:56
1, 2, 3...

prev.
next.