Shall We Dance?
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
dar mulþi oameni au conturi
1:00:07
pe care nu sunt pregãtiþi sã le împartã.
1:00:20
Mi-am luat libertatea sã comand pentru
tine. Bombay Sapphire cu 3 lãmâi.

1:00:25
Te-am angajat sã-mi
supraveghezi soþul, nu pe mine.

1:00:29
Cu tot respectul, dna.
Clark - e greu sã n-o fac.

1:00:32
- Sunteþi cãsãtorit, dle. Devine?
- Am fost.

1:00:36
- Ce s-a întâmplat?
- Infidelitate.

1:00:40
- A angajat un detectiv?.
- Nu, nu, nu.

1:00:43
Când a aflat, eram de
mult plecat, aºa cã...

1:00:47
Mi-ai zâmbit.
1:00:50
Eºti pe un drum ciudat
cãtre mântuire, dle. Devine.

1:00:54
ªi foarte lung, dna. Clark.
1:01:01
Toate promisiunile pe care ni
le-am fãcut ºi pe care le-am cãlcat.

1:01:04
De ce crezi cã lumea se cãsãtoreºte?
1:01:07
- Din pasiune.
- Nu.

1:01:10
E interesant. Credeam cã
eºti romanticã. Atunci de ce?

1:01:18
Pentru cã avem nevoie de un
martor la vieþile noastre.

1:01:21
Sunt milioane de oameni pe
planetã. Viaþa lor înseamnã ceva?

1:01:27
Dar în cãsãtorie promiþi
sã ai grijã de tot,

1:01:33
de lucruri bune ºi de rele,
teribile, pãmânteºti...

1:01:38
De toate, mereu, zilnic.
1:01:42
Spui: viaþa ta nu va trece
neobservatã pentru cã am observat-o eu.

1:01:49
Viaþa ta nu va trece nevãzutã,
pentru cã eu voi fi martorul tãu.

1:01:59
Mã poþi cita, dacã vrei.

prev.
next.