Shall We Dance?
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
Mi smo škola, ne disko klub.
:40:05
Nadam se da nisi krenuo na ples zbog mene,
jer bi to bilo gubljenje vremena.

:40:11
Nemoj da plešeš ako to želiš.
:40:33
Èasovi plesa?
Ide na èasove plesa?

:40:37
Mnogo toga goreg sam video,
smatrajte se sreænom.

:40:40
Ko je ova prelapa mlada žena?
:40:43
Zamena. Njegova prava nastavnica
je starija žena.

:40:46
Ima sjajne noge, ali je starija.
:40:50
Moj muž radi jednu istu stvar
veæ 20 godina.

:40:54
Ne shvatam zašto je uradio nešto
tako neuobièajeno.

:40:57
To je pitanje za psihijatra, ja sam
samo detektiv.

:40:59
Ne pitam vas kao detektiva, veæ kao muškarca.
:41:09
Skoti!
:41:11
Šta bi navelo èoveka da nakon 20
godina uradi nešto potpuno neoèekivano?

:41:14
Da li je tako? - Da.
:41:19
Mnogi muškarci vode život
tihog oèaja.

:41:23
Možda oèaj više ne može da
bude tih. - Pogodak.

:41:27
To je odlièna upotreba reèi.
- Hvala.

:41:31
Zdravo opet. - Zdravo.
:41:35
Oèaj.
- Moguæe je.

:41:38
Ali, to što igra znaèi da
ne ide u hotelske sobe.

:41:43
Možemo da ga pratimo još neko vreme, ali...
:41:45
mislim da æe vaš muž uskoro skinuti
svoje cipele za ples.

:41:48
Zašto to kažete?
- Iz iskustva.

:41:53
Dajte mu vremena.
uskoro æe se vratiti.


prev.
next.