:40:02
Mi smo kola, ne disko klub.
:40:05
Nadam se da nisi krenuo na ples zbog mene,
jer bi to bilo gubljenje vremena.
:40:11
Nemoj da plee ako to eli.
:40:33
Èasovi plesa?
Ide na èasove plesa?
:40:37
Mnogo toga goreg sam video,
smatrajte se sreænom.
:40:40
Ko je ova prelapa mlada ena?
:40:43
Zamena. Njegova prava nastavnica
je starija ena.
:40:46
Ima sjajne noge, ali je starija.
:40:50
Moj mu radi jednu istu stvar
veæ 20 godina.
:40:54
Ne shvatam zato je uradio neto
tako neuobièajeno.
:40:57
To je pitanje za psihijatra, ja sam
samo detektiv.
:40:59
Ne pitam vas kao detektiva, veæ kao mukarca.
:41:09
Skoti!
:41:11
ta bi navelo èoveka da nakon 20
godina uradi neto potpuno neoèekivano?
:41:14
Da li je tako? - Da.
:41:19
Mnogi mukarci vode ivot
tihog oèaja.
:41:23
Moda oèaj vie ne moe da
bude tih. - Pogodak.
:41:27
To je odlièna upotreba reèi.
- Hvala.
:41:31
Zdravo opet. - Zdravo.
:41:35
Oèaj.
- Moguæe je.
:41:38
Ali, to to igra znaèi da
ne ide u hotelske sobe.
:41:43
Moemo da ga pratimo jo neko vreme, ali...
:41:45
mislim da æe va mu uskoro skinuti
svoje cipele za ples.
:41:48
Zato to kaete?
- Iz iskustva.
:41:53
Dajte mu vremena.
uskoro æe se vratiti.