Shark Tale
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:01
- Водорасли с крем?
- Аха, любимите ти!

:08:03
И между другото,
чакат те на телефона!

:08:06
- Мили боже!
Благодаря, че ме изчакахте!

:08:08
Заети, заети, заети!
- Тръгвай!

:08:09
- Какво мога да направя за вас?
:08:15
- Не, аз съжалявам,
но г-н Сайкс е на съвещание.

:08:18
Ще бъде в офиса по-късно.
:08:27
- Как са моите бебчовци тази сутрин?
:08:29
Липсвах ли ви? Добре ли сте?
:08:34
- Виж Сайкс това е труден свят.
Ако не изядеш - ще те изядат!

:08:38
Ти взимаш да изядеш или
теб взимат да те ядат.

:08:45
Истински думи така и
остават и неизказани.

:08:47
Това, това ли е всичко?
Свършихме ли?

:08:48
Виж сега, аз и ти работим
заедно от доста време.

:08:52
- Моля Ви Дон Лино! Времената са трудни...
- Остави ме да довърша!

:08:55
- И както знаеш...
- И те обичам затова!

:08:56
- Остави ме да довърша!
- Отдал съм живота си за синовете ми.

:09:00
- Отгледах ги, закрилях ги...
- Да! Вие сте най-добрия, нали така !?

:09:03
- Учих ги.
- Прав съм или греша?

:09:04
- Хa? Прав съм нали?
- Сайкс, трябваше да ги подго...

:09:06
- Прав си?
- Да ги подготвя.

:09:08
- Извинявай.
- Всичко е наред.

:09:09
За деня в който ще поемат
рифа в свои ръце.

:09:12
И ето този ден дойде.
:09:18
Лука!
:09:25
Големите дупета, а шефе?
:09:29
- И така историята накратко,
от днес нататък

:09:33
работиш за Франки и Лени, капиш?
:09:36
- Лени? Франки - разбирам, но Лени?
:09:39
- Шегувате се нали?.
- Това е сериозно.

:09:41
За да владееш нещата не са
нужни само мускули,

:09:43
Лени има ум в главата си,
това е нещо много ценно!

:09:47
- Е да... Той е специален...
- Това пък какво ще рече, а?

:09:49
- Нищо! Нищо! Говоря си само.
- Доведох тук, гледам те в очите,

:09:53
доверявам ти се и какво?
- Какво?

:09:56
- Какво какво?
- Какво какво нищо!

:09:58
- Вие го казахте пръв!
- Нищо не съм казал пръв, питах те какво!


Преглед.
следващата.