Shark Tale
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:01
Престани да се самообвиняваш
за случилото се.

:46:04
- Сериозно?
-Ако трябва да обвиняваш някой,

:46:06
обвини мен. Защото, ако не бях там,
:46:08
това изобщо нямаше да се е случило.
:46:10
Да, ако татко разбере направо
ще цопнеш в касата с лед.

:46:15
В леда?
Да не е кръстника на мафията нещо?

:46:18
- Ами, да.
- Какво " ами да"?

:46:20
"Ами да" е.
:46:24
Ей, добре ли си?
:46:29
КРАЙ НА ИГРАТА
:46:31
- Ха, човече, казвах ти аз.
- Аз така и правя.

:46:33
Лявото кръгло двойно, лявото
квадратно долу, квадратно, квадратно.

:46:36
Другото квадратно! За т'ва те уважавам.
- За т'ва те уважавам.

:46:38
О, да? Имам някои новини за вас.
:46:39
Акулоубиецът ме назначи
за негов мениджър, и това е...

:46:41
което наричам НЕДОСЕГАЕМ!
Чуваш ли?

:46:45
- Сайкс!
- Добре.

:46:45
Хей Оскар!
:46:48
- Сайкс!
- Хей, хей , хей, ето го и него,

:46:51
братлето, играчът, Акулоубиецът!
- Да, както и да е Сайкс слушай.

:46:54
А, и още нещо, от днес нататък
ще плащаш на мен за защита!

:46:57
- Сайкс, уговорката ни отпада, Акулата,
която убих е сина на Дон Лино.

:47:01
- Знам! Нещо по важно?
- Не и ако разбере.

:47:03
Какво искаш да каже "Ако разбере"?
Ами той е на телефона в момента!

:47:05
Точно така Лино. Акулоубиецът
седи точно пред мен!

:47:10
-- И той ще размаже теб и акулите ти!
- Сайкс, затваряй си устата, млъкни бе!

:47:15
Хей, т'ва беше супер.
Върха, харесва ми.

:47:17
Трай си, Лино!
Млъквай!

:47:20
- Какво? Опаа, пич, иска да чуе теб.
- Знам, няма ме! Няма ме!

:47:23
Да, точно тук.
:47:25
- Ало.
- Да млъкна? Да си трая?

:47:28
Не ти ми казваш да си трая,
аз ти казвам да млъкваш!

:47:30
- Какво? Ало?
- Да, какво правиш?

:47:32
Нека ти поръчам пица с всички екстри.
Аншоа, кюфтенца, гъби...

:47:35
- Лука!
- О, здрасти шефе!

:47:37
- Какво правиш, работиш в пицария?
- Затвори телефона!

:47:40
- Ама - гладен съм!
:47:42
Мойте хора идват за теб, Акулоубиецо!
:47:44
Ще те разфасоват перка по перка!
:47:48
Хайде сега, кой е твоя Пъф Деди?
:47:50
Кой ще се грижи за тебе?
:47:51
Ей, вие двамата, имаме работа за вършене..
:47:54
- Тъкмо печелех!
- Сайкс, Сайкс, чакай, виж!

:47:56
- Станало е недоразумение!
- Ще се пишат песни за тебе, мой човек.

:47:59
- Всички акули хапят..,
- Сайкс.


Преглед.
следващата.