Shark Tale
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:02
- Вкусът направо ме убиваше!
- Лени?

1:08:06
Това ти ли си?
1:08:10
Ти си жив!
Мислех си, че съм те загубил!

1:08:15
С какво си облечен, а?
1:08:16
Какво е това?
1:08:33
Ей, шефе, това е Лени!
1:08:34
Маскирал се е да не го познаем.
1:08:37
Ама сега, като няма дегизировка,
1:08:38
го познахме.
1:08:42
- Здравей тате.
- Занасяш ли се с мен?

1:08:44
Майтапиш ли се?
Полудя ли, а?

1:08:47
Имаш ли представа как
изглеждаме отстрани?

1:08:49
Това са най-върховните преговори,
на които съм присъствал!

1:08:52
Какво правиш с тази дегизировка?
Отнемаш от собствената си кръв и плът.

1:08:55
- Франки !
- Виж татко, само ме изслушай.

1:08:57
Никога не заставай срещу
семейството си, никога!

1:09:00
Ей Дон Лино! Сър, слушайте!
Той не е виновен!

1:09:03
- Това е между нас двамата.
- Аз какво съм ти направил?

1:09:07
Ти уби Франки, а Лени
превърна в делфин.

1:09:11
Сега ми падна!
1:09:12
- Оскар! Пази се!
- Оскар! Плувай, спасявай се!

1:09:24
Ще проклинаш деня в
който стана Акулоубиеца!

1:09:29
- Виж кой говори от дупката!
- Ха?

1:09:32
Още ли си гладен, а здравеняко!
Кажи здрасти на моите малки приятели!

1:09:50
- Опитай пак!
- Китомивка.

1:09:52
Мивка ни да мие китове може,
а цените... О, боже!

1:09:55
Добрее, каза го правилно!
1:09:57
- Улучи го.
- Шавайте! Всички се разпръснете!


Преглед.
следващата.