Shark Tale
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:06:00
Nikoli si nisem žele, da bi bil kdo
poškodovan, še posebej ne Angie.

1:06:04
Za vse sem jaz kriv.
To je bila klasièna poteza,

1:06:07
ki sem jo videl tisoèkrat.
Ugrabijo nekoga, ki ga imaš rad

1:06:10
in potem ga izkoristijo proti tebi.
1:06:15
Prav, moram na ta sestanek
in jo rešiti.

1:06:18
Poèasi, poèasi.
Tudi jaz si želim rešiti Angie,

1:06:20
ampak ne morem kar tako priti tja
in reèi: "Zdravo, ata, jaz sem delfin".

1:06:23
Lenny? In moj prijatelj "Razbijalec morskih psov"
je pravzaprav lažen.

1:06:26
Lažen? Daj no, potrebujeva
boljši naèrt od tega.

1:06:30
Saj je to šala, kajne?
Je to šala?

1:06:32
Ker namreè veš, kaj sem rekel Linu.
Utihni, Lino. Utihni!

1:06:37
Reci mi, da si si vse to izmislil, fant.
Reci, da tole ni Lenny.

1:06:39
Reci mi, da si ti pravi "Razbijalec morskih psov",
prosim te.

1:06:42
Žal mi je Sykes. Nisem.
Ampak morski psi tega ne vejo.

1:07:15
Se boš nehal zafrkavati? Tole ne bo
nikoli uspelo. Mrtvi smo, mrtvi!

1:07:18
Psst! Hvala ti, Sykes!
Hvala ti!

1:07:21
Moj prijatelj Sykes me je pravkar prosil
naj vas ne pobijem.

1:07:28
In zdaj...lahko ga poslušam,
lahko pa tudi ne.

1:07:32
In vse je odvisno od obnašanja vsakega
posameznika. Posameznika!

1:07:39
Je tako?
1:07:41
Poglej te delfinske mišice.
Mojega strica je udaril eden tak.

1:07:45
V redu. Kdo od vas, sardin, je
sklical tale sestanek?

1:07:49
Ta sardina sem jaz.
1:07:53
To je torej "Razbijalec morskih psov"?
Upal sem, da se bova sreèala.

1:07:57
Pravaprav te imam že za èlana družine.
Smešno, kaj ne?


predogled.
naslednjo.