Shaun of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:27:01
- Kako si?
- Preživljavam.

1:27:05
Vode nas na sigurno.
Mislila sam da se vas dvoje možda želite pridružiti.

1:27:09
Samo ste vas dvoje?
1:27:14
Pa, drago mi je da je netko uspio.
1:27:18
Hajde.
1:27:33
'Slijedi prièa
desetogodišnjeg Enrique Ramíreza

1:27:36
'koji se borio sa reanimiranim leševima
svoje èitave obitelji.

1:27:40
'Sve to slijedi u
Zombijima Iz Pakla.'

1:27:43
'Nakon šest mjeseci, mnogima, dogaðaji
Z-Dana èine se kao ružan san.

1:27:48
'Kao što sada znamo, fenomen
je rezultirao upotrebom...'

1:27:52
'...nije nešto što sam ikada oèekivao
da æu reæi u eter.

1:27:57
'"Odstranjivanja glava
i uništenja mozga." Nevjerojatno.'

1:28:00
'...imamo band ovdje, s nama, prièamo o
njihovom radu za zakladu Zombaid...'

1:28:05
'Èinjenica da su pokretni preminuli
zadržali svoj primarni instinkt,

1:28:09
'èini ih idealnima za novaèenje
u uslužnoj industriji,

1:28:13
'kao i za ostale uloge, kao...'
1:28:16
'Ne može baš dosegnuti.
O! Pao je, dolje je!'

1:28:21
'Ne vidim ništa loše u tome,
ali znam da neki ljudi vide.

1:28:26
'Ali on mi je muž, znate. Još ga volim
i još uvijek imam prsten na prstu, Trisha.

1:28:30
- 'Idete u krevet s tim?'
- 'Naravno da idem.'

1:28:33
'Ljudi ne mogu razumjeti
zašto je ona s njim?'

1:28:42
'Izvori tvrde da je virus uzrokovan
zaraženim majmunima eliminiran...'

1:28:47
Bok.
1:28:54
Koji je plan, onda?
1:28:56
U redu, šalica èaja...
1:28:59
onda idemo po Sundays.

prev.
next.