1:01:00
Давайте, это здесь.
Давайте, это здесь, все сюда!
1:01:04
Все сюда. Давайте. Уроды.
1:01:07
- Подождите, пока я не уйду, потом заходите.
- Куда уйдешь?
1:01:10
Я не надолго, я обещаю. Давайте,
бледнолицые ублюдки, пошлите! За мной.
1:01:15
Давайте, сюда, вот так!
1:01:19
Давайте. Вот сюда, за мной.
Давайте, за мной.
1:01:23
Идите и возьмите. Это бегающий буфет.
1:01:26
Всё, что вы сможете съесть!
1:01:28
Ну что, пойдем внутрь?
1:01:38
- Давай, Барбара. Оставьте их.
- Мне кажется, это для меня.
1:02:01
- Его нет уже 20 минут.
- 17.
1:02:03
Нам нужно подумать о забаррикадировнии
этого окна. Мы полностью раскрыты.
1:02:09
- А как быть, когда Шон вернётся?
- Я уверен, что он постучится.
1:02:14
- Ради бога, давайте включим свет.
- Дэвид, подожди!
1:02:18
- Электричества нет.
- Это отлично.
1:02:20
- Так мы не выдадим наше присутствие.
- Нет, конечно нет.
1:02:24
- Я не права, Дэвид?
- Нет, конечно нет, Лиззи.
1:02:28
Я просто немного погорячился.
1:02:30
Здесь нет света, нет электричества.
И здесь дыра в окне.
1:02:34
- Ты её сделал, засранец
- Хоть кто-то сделал что-то!
1:02:37
Мы были в затруднительном положении. Кто-то
должен был взять контроль над ситуацией
1:02:41
и если никто из вас не готов
взять эту ответственность на себя
1:02:45
тогда возможно... это буду я.
1:02:48
- Шон надолго ушёл?
- Он скоро вернётся.
1:02:52
- Откуда ты знаешь?
- Я не думаю, что он бросит нас, Даффс.
1:02:55
Да!? Лиззи, как ты можешь доверять человеку,
которого сама бросила из-за его ненадёжности?