She Hate Me
prev.
play.
mark.
next.

2:00:03
da ste vi porodicu Bonasera
oznaèili za mafijsku.

2:00:06
Ja ne bi znao, da je to èinjenica.
2:00:09
Dobro, hvala.
Naravno, neka bude tako.

2:00:13
Kakva je vaša veza
sa porodicom Bonasera?

2:00:16
- Ja sam kuæni prijatelj.
- Kakav prijatelj?

2:00:21
Ja sam otac novoroðenim dvojkama
æerke gospodina Bonasere.

2:00:26
Jeli istina, da ste uzimali
velike svote novca od lezbejki,

2:00:30
da ih oplodite? Je li to istina?
Odgovorite na pitanje, molim vas.

2:00:33
Da, istina je, G. Predsednièe.
2:00:35
Nisam ponosan na to,
2:00:37
ali to nema nikakve veze,
zašto smo danas ovde.

2:00:40
Jasno mi je, da želite uloviti
veoma veliku ribu

2:00:44
i tu je imate.
2:00:47
Dnevnik Dr. Schillera.
2:00:52
Rekao mi je, "Ne znati je loše,
ne želiti znati je još lošije.".

2:00:58
To je stara afrièka uzreèica.
2:01:00
To je rekao trenutak
2:01:02
prije nego je skoèio iz svog
ureda na 40. spratu.

2:01:05
Skoèio je,
jer je znao istinu.

2:01:09
I kakva je ta istina, G. Armstrong?
2:01:11
Da smo svi pokvarenjaci.
2:01:14
Ako je bilo to zamišljeno,
kao lièno vrijeðanje,

2:01:16
odstraniæu vas iz dvorane.
2:01:18
U redu, G. Predsednièe,
odstranite me.

2:01:21
Ali svejedno smo pokvarenjaci,
2:01:24
jer hoæemo da uništimo
odreðene pojedince,

2:01:27
koji stoje za svojim moralnim
i duhovnim uvjerenjima.

2:01:30
To su preprosti, obièni Amerikanci.
2:01:33
Ljudi ko što su
Cynthia Cooper iz WorldComa,

2:01:36
Coleen Rowley iz FBI,
2:01:39
Sherron Watkins iz Enrona.
2:01:43
Whistleblowers
2:01:52
I kao što je Frank Wills.
2:01:54
Frank Wills?
Ko za vraga je Frank Wills?

2:01:57
On sam ja, G. Predsednièe.
I ja sam on.


prev.
next.