:32:01
	- Ваше величество...
- Прошу, зови меня... папа.
:32:03
	Папа, мы оба вели себя как огры.
:32:06
	Может, нам нужно время,
чтобы получше друг друга узнать.
:32:11
	Отлично. Я знал, что ты меня поймёшь.
Давай поподробнее поговорим на утренней охоте.
:32:15
	Как отец с сыном
:32:19
	Я знаю - это многое значит для Фионы.
:32:30
	Встречаемся в 7:30,
у старого дуба.
:32:40
	Признайся, Осёл, мы заблудились.
:32:41
	Да не можешь ты заблудиться.
мы же чётко следовали инструкциям короля,
:32:45
	- Он говорил - идите в самую чащу.
- Ну.
:32:48
	Пройдите огромные деревья
со страшными ветками.
:32:50
	- Уже.
- Потом куст.
:32:52
	Который похож на Ширли Менсон.
:32:54
	Мы третий раз проходим
мимо этого куста.
:32:57
	- Сам виноват. Надо было уточнять направление.
- Здорово. Это был единственный шанс
:33:02
	помириться с отцом Фионы,
а вместо этого
:33:05
	-... я заблудился в лесу!.
- Не злись на меня,
:33:06
	помогаю, как могу.
:33:07
	Знаю, знаю.
:33:12
	Извини.
:33:13
	Без обид.
:33:15
	Мне просто очень
нужно с ним поладить.
:33:18
	Разумеется.
Отцов нужно любить.
:33:29
	Ну,ну, осёл, я,конечно
понимаю - момент трогательный...
:33:33
	но мурлыкать не стоит.
:33:35
	- О чём ты? Я не понимаю.
- Ну-ну. Что дальше?
:33:38
	- Жаркие обьятья?
- Шрек, ослы не мурлыкают.
:33:40
	За кого ты меня принимаешь?
:33:45
	Бойтесь меня,
если осмелитесь!
:33:46
	- Смотри - киса.
- Берегись, Шрек, у него шпага.
:33:49
	Осёл, это ж просто кошка.
:33:51
	Иди сюда.
Кис-кис-кис.
:33:53
	Иди же сюда, киса.