Sideways
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:01
Аха. И аз те обичам.
:39:05
Опитай се да бъдеш себе си -
нормален веселяк. Става ли?

:39:08
Човекът, какъвто беше преди депресията.
Помниш ли този човек?

:39:11
Хората обичаха този човек.
:39:13
И не забравяй, романът ти
излиза през есента.

:39:16
Така ли? Колко вълнуващо!
И какво е заглавието?

:39:19
Ела тук, Майлс. Ела тук.
:39:25
Не ме саботирай.
:39:27
Като не искаш да
сваляш мацки, недей.

:39:30
Но не ме саботирай.
- Йес капитане! Дадено.

:39:33
И ако на тях им се пие мерло,
ще пием мерло.

:39:36
Ако някой си поръча мерло, аз си тръгвам!
Няма да пия шибано мерло!

:39:40
Добре, добре.
Успокой се, Майлс.

:39:42
Божичко.
Няма да има мерло.

:39:44
Носиш ли си хапчетата?
:39:48
Добре.
:39:50
Ела тук.
:39:52
Не пий твърде много.
Чуваш ли ме?

:39:55
Не искам да ми припадаш
или да минеш на "тъмната страна".

:39:58
Никакво минаване на "тъмната страна"!
- Добре де!

:40:05
Здрасти, търсим едни приятели.
:40:19
Добър вечер, дами.
Как сте?

:40:21
Здравей, Майлс.
- Добре. Вие как сте?

:40:23
Здравей, Мая.
:40:27
Изглеждаш великолепно. И ти.
- Благодаря.

:40:30
И ти не си много зле.
- Благодаря, благодаря.

:40:33
Е, какъв е
специалитета на заведението?

:40:35
Какво пиеш?
- О, това е "Фидълхед", Совиньон блан.

:40:38
Аха, разбирам. Добро ли е?
- Опитай го.

:40:41
Кога свършваш в "Ка... " как беше?
- "Калайра".

:40:44
"Калайра".
- Днес излязох по-рано, иначе: 17:30, 18:00.

:40:48
Имаше още работа за вършене.
- Майлс и аз, ние...

:40:51
Хубаво е.
- Отлежало е 12 месеца в дъбови бъчви.

:40:54
Френски дъб.
- Совиньон блан?

:40:56
Хмм, интересно. Хубаво е.
:40:58
Познавам производителката.
Често идва в ресторанта.


Преглед.
следващата.