Sideways
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
I industrija ima iste probleme,
proizvode samo to što se prodaje.

:27:12
Oprostite, mogu li dobiti malo?
-Naravno.

:27:17
To je posebno vino,
za posebne prilike.

:27:20
Možete li mi još natoèiti?
:27:29
Oprostite, možete li mi naliti
punu èašu?

:27:33
Platit æu.
:27:36
Gospodine, to je vinoteka, to nije bar.
:27:41
Samo mi nalijte punu èašu.
:27:47
Zašto ne kupite flašu,
i popijete ju vani?

:27:54
Što radite?
-Rekao sam vam, da trebam piæe.

:27:58
Pusti prokletu èašu!
:28:11
Samo malo, samo malo.
:28:15
Izvedite ga van.
:28:17
- Hvala!
-Sve je u redu.

:28:23
Hoæeš li još pisati?
:28:26
Imaš puno ideja.
- Ne, završio sam.

:28:28
Nisam pisac, profesor sam
engleskog u gimnaziji i toèka.

:28:33
Ne slušaj moje ludosti,
tako i tako je to samo sranje.

:28:38
Takav bijednik sam da se
ne bi mogao ni ubiti.

:28:42
Miles, što, dovraga,
to znaèi?

:28:45
Daj nemoj, znaš, Hemingway,
Saxtine, Plaff, Wolf...

:28:49
ne možeš se ubiti,
dok te ne objave.

:28:56
Što je s onim koji je pisao
o konfederaciji?

:28:59
Ubili su ga prije
nego su ga objavili.


prev.
next.