Silver City
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
le va mulþumi donatorilor.
:43:07
Dacã îmi promiþi cã te vei purta bine.
:43:10
Ar fi grozav.
Chandler n-o sã se supere, nu?

:43:13
E o strângere de fonduri,
de ce s-ar supãra?

:43:18
Nora, m-am gândit mult
la tine, în ultimul timp.

:43:21
Chiar dupã ce Debbie a plecat, eu...
:43:25
Danny, opreºte-te.
:43:28
E prea târziu, nu?
:43:33
E drãguþ din partea ta, dar
amândoi am mers mai departe.

:43:35
Da. Corect.
:43:40
Sîntem ºtirile de ieri.
:43:42
Scuzã-mã cã te-am
deranjat la ora asta.

:43:45
Noapte bunã.
:43:46
Noapte bunã, Danny.
:44:08
Lui Richard Pilager îi pasa de familie.
:44:22
ªi ce ai gãsit la el?
:44:30
Era intens.
:44:33
Îi pãsa de lucruri.
:44:36
Dumnezeule! Îi plãcea sã...
:44:39
Scria pe pereþi.
:44:42
- Graffiti?.
- În casã.

:44:45
Lucra la un subiect ºi
era aºa de concentrat...

:44:48
ºi avea parcã un marker magic...
:44:50
ºi scria numele ºi faptele
importante pe pereþi în sufragerie...

:44:54
ºi apoi încercã sã fac legãtura între ele.
:44:57
Deci, a trebuit sã te trãieºti aºa.

prev.
next.