Silver City
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Poþi mereu trage de subordonaþi.
:58:04
Americanii n-au rãbdare sã aºtepte
subordonaþii pe care îi folosesc.

:58:06
N-au?
:58:07
Dacã în 3 sezoane un antrenor
nu câºtigã nimic, zboarã...

:58:12
Cât timp a fost Hendrickson pe barã?
:58:15
Hendrickson nu se mai întoarce.
:58:17
Oamenii vor un învingãtor.
:58:20
Au nevoie sã se simtã parte
în ceva mai mare ca ei.

:58:22
Obiºnuiau sã facã reclamã
calitãþii produselor,

:58:25
gust bun, albirea dinþilor...
:58:28
bãrbierit bun, cãlãtorii ca în vis.
:58:32
Acum la ce mai fac?
:58:34
La bãutura rãcoritoare nr. 1.
:58:35
La maºini de mãrime medie.
:58:38
Nu mai e "cumpãrã produsul",
ci "intrã în club".

:58:43
Fã oamenii sã se simtã
învingãtori si te vor urma oriunde.

:58:47
Tu eºti un învingãtor, fiule?
:58:51
Îmi place sã cred aºa.
:58:54
Bun bãiat.
:59:06
ªtii, Dickie nu prea e bun la tipãrituri.
:59:10
E mai mult intuitiv.
:59:13
Oamenii mei au trasat cam cum vrem sã fie.
:59:16
E o chestie simplã.
:59:19
"Iniþiativa Moºtenirii de Mediu".
:59:22
Credem cã sunã mai bine ca
"Declaraþia Drepturilor Omului"

:59:27
Zi numai "rearanjare,"
ºi unii vor deveni îngâmfaþi.

:59:37
- Ãsta ce cautã aici?
- Îl cunoºti?

:59:41
Agenþia lui cerceteazã ceva pentru noi.
:59:44
Serios? Baftã!
:59:47
Ce vrea sã însemne asta?
:59:49
A fost reporter. O'Brien.
:59:52
Pânã când ºi-a bãgat ziarul în faliment.
:59:55
Grace Seymour l-a angajat din slãbiciune.
:59:58
ªi când s-au întâmplat astea?

prev.
next.