Silver City
prev.
play.
mark.
next.

1:31:01
-Lekovi protiv bolova.
Letim.

1:31:07
-Rekli su da ti se desila nesreæa.
-Nije bila nesreæa.

1:31:12
-To je bio on. Video sam èizme.
Znaš, onaj koji nabija glavu u pesak.

1:31:23
-Noj? -Èizme od nojeve kože. Stavlja
glavu u pesak jer neæe da gleda kada mu je seku.

1:31:34
-To je pravo ubistvo, èoveèe.
1:31:40
Tip je pokušao da me ubije sa
mojim kolima.

1:31:47
Papir na stolu.
1:31:54
Afito Rafi, Karbonvil.
-I ti si mrtav èovek.

1:32:00
Prlièno su uplašeni.
1:32:06
Znaju možda tri reèi na engleskom.
-Èime su uplašeni?

1:32:15
-Vins Isparza. -Vins? -Vinsente Isparza.
1:32:22
Daæe ti šansu i nešto da radiš.
I ovaj Lazaro...

1:32:30
-O'Brajen. Pokušavao sam da
te naðem.

1:32:36
-Šerif Skags, moj prijatelj Toni Guera.
1:32:40
-Nesreæa na brijanju? -Zasmejavate
me. Ponovo æu slomiti rebra.

1:32:45
-Nisam èuo ni glasa od tebe, Deni.
To nije bio naš dogovor.

1:32:49
-Skinut sam sa sluèaja.
-Ponovo si stao sebi na nogu?

1:32:53
-Ovaj momak je bio novinar dok mu
jezik nije postao brži od pameti.

1:32:59
-Postoji mnogo više ovde.
Ljudi koji su me unjamili...


prev.
next.