:18:04
Morseovka?
:18:05
To jsem si taky myslel,
ale syntax je sloitìjí.
:18:08
Na nií frekvenci je
druhá nosná vlna.
:18:11
Myslím, e ta je ovládá.
:18:13
Kdyby se ozvali znovu,
mùe zjistit zdroj?
:18:15
Zkusím to.
:18:16
Jsi paák, Dexi.
Mezitím se podívej na tuhle vìc.
:18:21
Zjisti, jak funguje.
:18:25
- Zvládne to?
- Zvládnu.
:18:28
Chci vìdìt, odkud pøiletìl, Dexi.
Kdo ho sem poslal.
:19:03
"Magneziové mléko"
:19:07
Bolení bøicha?
:19:12
Jak se vede, Joe? Stýská se ti?
:19:15
Vypadni.
:19:17
Já tì taky ráda vidím.
:19:20
- Dex øíkal, e má patnou náladu.
- Dex?
:19:24
Pøijï sem!
:19:26
U jsou to tøi roky, Joe.
Snad se na mì poøád nezlobí?
:19:30
U si ani nepamatuju,
proè jsme se pohádali.
:19:32
- Pokodilas mi letadlo.
- Jistì.
:19:37
Kvùli tobì jsem byl pùl roku
v manduském otrokáøském táboøe.
:19:42
Chtìli mi uøiznout prsty.
:19:43
Joe, naposled øíkám,
e jsem ti nepokodila letadlo.
:19:48
Jenom proto, abys mohla vyfotit
Tódo Hidekiho v upanu, vzpomíná?
:19:53
Zaèíná mi pøipadat,
e sis celý ten nesmysl vymyslel,
:19:56
abys utajil, es mi celou dobu
v Nandingu s nìjakou zahýbal.