Sky Captain and the World of Tomorrow
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:22:09
To není možné. To snad ne.
1:22:12
Poslední zápis v jeho deníku
je z 11. øijna 1918.

1:22:16
Zemøel pøed víc než 20 lety.
1:22:19
"Odpuste mi"
1:22:24
Honili jsme se za pøizrakem.
1:22:38
Tøi minuty do startu.
1:22:46
Roboti chtìjí dokonèit
to, k èemu byli naprogramovaní.

1:22:49
Celý tento ostrov je Totenkopf.
1:22:52
Každý drát, každé koleèko...
Obelstil dokonce i vlastní smrt.

1:22:57
Jak zabijeme nìkoho,
kdo už je mrtvý?

1:23:02
- Jak to zastavím?
- Už to nejde. - Musí to jít!

1:23:05
- Jeho stroje to nedovolí.
- O stroje se postarám já.

1:23:07
Dexi, øekni mi, co mám udìlat.
1:23:12
Když pøerušíte vodiè v systémovém
terminálu, vznikne zkrat...

1:23:18
...který zažehne palivo døiv, než
pøidavné motory znièí atmosféru.

1:23:22
To je všechno?
1:23:24
- To mám udìlat?
- Terminál je na palubì rakety.

1:23:28
Nebudeš mít èas utéct.
1:23:33
Až se dostaneš z ostrova, kontaktuj
Franky. Bude vìdìt, co musí udìlat.

1:23:37
Co to povídáš? Pùjdu s tebou.
1:23:40
- Tentokrát ne.
- Máme dohodu.

1:23:44
Nenechᚠmì tu zrovna teï,
když to zaèíná být zajímavé.

1:23:49
- Nepustím tì.
- Škoda že nemáme víc èasu.

1:23:53
A doufám, že mi
jednou dokážeš odpustit.


náhled.
hledat.