Sleepover
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:02
Гимназията беше супер.
:06:05
Стой колкото можеш.
:06:08
Моля те... кажи, че имаме
различни бащи!

:06:12
Джули, достатъчно.
Върви си в стаята.

:06:14
Рен, върви си в бившата стая.
:06:16
А ти, навън.
:06:21
Майка ми не разбира, като сляпа е.
:06:25
Виж какво ми купи.
:06:28
Сега, тези са шик.
:06:30
Тя наистина си мисли, че
аз съм 10, или нещо такова.

:06:35
Може ли 5$ назаем?
:06:37
- Можеш ли да чукаш?
- Всъщност, искам 20.

:06:40
Може ли 50$ назаем?
:06:42
Хвани се на работа.
Или най-добре, върни се обратно на училище!

:06:47
Все пак раста!
Трябва ми ключалка на вратата!

:06:56
Хей. Какво става?
:06:58
Пържени "Twinkies".
:07:01
Искаше ми се да съм изобретил тези. Уау.
:07:04
Скъпи, чувствам се толкова виновна,
че те оставям сам на партито довечера.

:07:07
Сигурен ли си, че всичко е наред?
:07:08
Забавлявай се, докато ме няма, любов моя...
:07:12
Ще слагам водопречистваща
система.

:07:14
О, скъпи, защо просто не си
починеш тази вечер? Водата си е добре.

:07:17
Добре е? Добре е?
Нека просто я погледнем.

:07:24
Синя!Синя, добре?
:07:26
Знаеш ли какво означава това?
:07:28
В нашата къща има момче?
:07:30
Ще ти кажа какво,
:07:32
Не знам какво означава,
но ще разбера,

:07:34
и знам, че не е добре
не е добре за никой от нас.

:07:38
Добре. Добре.
:07:40
Отивам сега.
:07:43
Поведение.
:07:45
Правилно.
:07:47
Върви! Бъди щастлива!
Забавлявай се, разбра ли?

:07:49
Добре.
Сега, си прекарай добре.

:07:50
И не увеличавай музиката, ясно?
:07:52
Ако трябва ще говоря с
Mълиганс, ясно?

:07:55
Мамо, върви.

Преглед.
следващата.