Spanglish
prev.
play.
mark.
next.

:00:23
Majka želi da prevodim toèno ono
što kaže i ništa drugo.

:00:27
Što? - Mogu li razgovarati s tobom?
:00:31
Misliš, tvoja majka?
:00:36
Da.
:00:42
Možemo razgovarati.
:00:46
Ne moram prvo prespavati?
:00:54
Što nije u redu?
Hajde, sjedni.

:00:59
Žao mi je.
:01:01
Da li si dao ovaj novac
mojoj kæeri?

:01:05
Dogovorio sam se sa svom djecom.
:01:09
Ne, molim te!
:01:12
Ne možeš dati djetetu bogatstvo za
kamenje s plaže!

:01:22
Koja je rijeè za ovo?
Morsko staklo.

:01:29
Nisam ovdje zbog kamenja.
:01:33
Veæ zbog onoga što si uèinio!
:01:40
O, to je sigurno nešto loše.
:01:45
Prijevara!
:01:49
Nisam mislio da æe
to biti toliko novca, mislio sam...
najviše 50 dolara.


prev.
next.