Spanglish
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Ja, det er fint.
:07:02
Bare smid den.
:07:09
Det er min kusine.
:07:11
Hun forstår en del engelsk...
:07:15
men taler det ikke så godt.
:07:18
Hun bor i den ejendom, jeg bestyrer.
:07:20
- Hvem af jer har søgt jobbet?
- Det har hun.

:07:24
Du er gudeskøn.
:07:31
Det var ikke en kompliment, men en anklage.
:07:35
- Mor!
- Fortsæt bare.

:07:39
Undskyld. Det er min datter Bernie...
:07:42
og min mor Evelyn Wright.
:07:49
Vil I ikke ind i skyggen?
:07:52
Hvad med noget solcreme?
Jeg har en faktor 70.

:07:56
Hun elsker sol.
:07:57
Hov, vi har samme bluse på.
Fede vibrationer.

:08:00
Hvad med noget limonade?
:08:04
Nej tak.
:08:10
Nå, men så lad os bare sludre lidt.
:08:13
Jeg har to børn. Min mand er kok.
Superdygtig. Som om det gør mig til noget.

:08:18
- Han arbejder om aftenen, så...
- Arbejder De?

:08:21
Ja. Nej. Ikke lige nu.
Hvorfor spørger du om det?

:08:26
Altså, jeg arbejdede i et designfirma...
:08:29
som gik nedenom og hjem.
:08:30
- Så nu er jeg hjemmegående husmor. Gisp!
- Stort gisp.

:08:34
Jeg har to børn:
Georgie på ni og Bernie her.

:08:37
Jeg kan godt lide, at huset er ligesom mig.
:08:39
Jeg er afslappet, men samtidig pertentlig.
:08:43
Her er vi på fornavn med hinanden.
:08:45
Men jeg holder meget af mit hjem.
:08:48
Undskyld.
Du har slet ikke tid til at oversætte.

:08:59
Hvad hedder du?

prev.
next.