Spanglish
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:26:00
Estarás ocupándote de
tus propios problemas.

:26:04
Es una sólida, y buena vida.
:26:09
¡Gran limpieza!
:26:23
Bueno.
:26:25
Estoy en la sección de violines...
:26:27
...y esta niña rapera...
:26:30
...está en...
:26:32
Muy amable de tu parte, gracias.
:26:38
Esta chica rapera...
¿cómo es su nombre?

:26:41
¡O' Gramies!
:26:44
Es famosa.
Ustedes los chicos la conocen.

:26:51
Dios bendiga la barrera idiomática...
:26:53
...evita que te aburras conmigo.
:26:58
De todas maneras, lo que ella dijo...
:27:00
..."¿Tú no eres Evelyn Wright?"
:27:05
¡Dios mío!
:27:06
Primero que nada, me
recordaba de las viejas portadas...

:27:10
Sí, claro.
:27:12
...y después...
:27:14
¡Por favor!
:27:17
- ¡Su nombre!
- ¡Detente!

:27:20
Hace a la historia mucho mejor.
:27:22
Igualmente es una buena historia.
:27:26
Ella dijo:
:27:30
"Cuando pienso que todo es... "
:27:34
Disculpa mi lenguaje,
más bien su lenguaje.

:27:38
"... una mier... "
:27:41
"... pongo uno de sus álbums. "
:27:49
¡Es tan dulce!
:27:51
Bueno, uno piensa que
su vida es bochornosa...

:27:56
...y alguien encuentra coraje en ella.

anterior.
siguiente.