Spanglish
prev.
play.
mark.
next.

1:24:02
a regények alapanyaga...
1:24:04
a gazdák és a szolgálók tudat
alatt egymást követve lépkednek...

1:24:09
így amikor a dolgok rosszra fordulnak...
1:24:12
a traumák összegyûlnek.
1:24:16
Mrs. Clasky biztatására meghívtam
két barátomat a házukba...

1:24:21
habár otthon is vártak rám.
1:24:24
Monica-nak végül sikerült
idehoznia az anyját Mexikóból...

1:24:28
és az anyám partit rendezett.
1:24:40
Flor? Deb.
1:24:42
Sajnálom hogy ilyen késõn hívlak.
1:24:44
De a lányok még mindig tanulnak
és nekem el kell mennem.

1:24:47
Tudom hogy megíggértem
hogy visszaviszem...

1:24:48
tehát ha szeretnéd
hogy leállítsam a tanulást...

1:24:51
az remek, amit csak akarsz.
1:24:55
Hadd gondolkodjam.
1:24:57
Oké, gondold meg.
1:24:59
Hé, figyelj Flor, ha fáradt vagy...
1:25:03
vagy ha játszani akarsz, csak...
1:25:05
hagyd hogy itt aludjon az éjjel.
Majd reggel visszaviszem.

1:25:09
Gondold meg. Majd hívj. Szia.
1:25:49
Várj. Bizalmasan kell beszélnem, drágám.
1:25:53
"Drágám"? Ne, anya. Ne most.
1:25:55
Késésben vagyok.
Már mindenhol kerestelek.

1:25:57
Figyelnél a gyerekekre?
Megvan a titkos mobil számom.


prev.
next.