Spanglish
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:03:02
...para lidar com a pergunta
básica da minha vida...

1:03:04
...sendo tão nova.
1:03:09
E então, ela perguntou.
1:03:17
É isto que tu
queres para ti?

1:03:25
Tornares-te alguém
bem diferente...

1:03:29
...de mim?
1:03:53
Fiquei estupefacta...
1:03:55
pelo incentivo a...
1:03:57
...tentar a admissão
na vossa faculdade...

1:03:58
...e na vossa lista de bolsas
disponíveis para mim.

1:04:01
Ainda que, como espero que
esta redacção mostre,

1:04:05
A vossa aceitação...
1:04:07
...deixar-me-ia
super contente,

1:04:09
mas não definiria o que sou.
1:04:13
A minha identidade...
1:04:15
é baseada com firmeza
e alegria num facto...

1:04:19
...de que eu sou filha
da minha mãe.

1:04:37
Obrigada.
Cristina Moreno.

1:04:51
Tradução: Gasmen & Bounding
Sincronização: BMPinto

1:04:53
Correcção de Sincronia: H4CK3RPT
1:04:56
Legendas Revistas e
Corrigidas por: Triple_X


anterior.
seguinte.