Spanglish
prev.
play.
mark.
next.

:37:04
Mâncând la acest perfect
mic restaurant plin de pasiune,

:37:09
inspirã atenþia pierdutã
a fiecãruia dintre noi...

:37:13
pentru a câºtiga...
:37:17
John Clasky e cel mai mare
bucãtar din SUA.

:37:24
- Uite ce bine ai citit!
- Perfect, tatã!

:37:28
Vino aici.
:37:30
John! 4 stele, vai Doamne...
Chiar ºi în ochii mei arãþi altfel.

:37:37
Oare ce va face mama?
:37:39
Am citit! Am citit!
:37:53
Bine... Bine!
:37:55
Ce e asta?
:37:57
Nu ºtiu! Doar cã sunt aºa
de bucuroasã pentru tine ºi...

:38:01
pentru toatã munca ta ºi...
:38:05
Vai Doamne!
:38:16
Nici o problemã. Te aºtept!
:38:26
Ce bine arãtãm!
:38:28
Doamnelor ºi domnilor, mama
a doi copii! la te uitã!

:38:36
Ce bine arãþi!
:38:39
- ªi tu.
- Eºti prea frumoasã...

:38:43
Mersi...
:38:45
Bine. Bine! Te iubesc!
:38:47
Haide! Haide!
:38:53
Nici nu ai nevoie de mine aºa-i?
:38:58
Haide odatã!

prev.
next.