Spanglish
prev.
play.
mark.
next.

1:30:08
ªi nu vei mai gãsi niciodatã
pe cineva bun ca el.

1:30:13
Vor fi numai bãrbaþi fãrã
sentimente, limitaþi intelectual,

1:30:17
care nu au nici un fel
de cãldurã sufleteascã.

1:30:20
Ai mai fost cu astfel de bãrbaþi dar
acum eºti rãsfãþatã de un bãrbat bun.

1:30:27
Dacã nu faci ceva repede,
1:30:29
o sã îþi faci o soartã foarte rea,
o viaþã fãrã speranþã de îndreptare,

1:30:35
care deja a început sã fie
disperatã ºi chiar stupidã.

1:30:42
Asta a fost...
1:30:43
Sã conduci cu atenþie!
1:30:45
Mã duc sã îmi fac o cafea.
1:30:48
lar ai reuºit mamã!
M-ai fãcut sã mã urãsc.

1:30:53
Pot întotdeauna sã mã
bazez pe tine pentru asta...

1:30:57
Iubito, în ultima vreme pãrerea
proastã pe care o ai despre tine,

1:31:02
este în realitate bun-simþ.
1:31:50
- John!
- Bunã Evelyn.

1:31:53
Mai bine aºteaptã o clipã.
1:31:56
- Ce naiba s-a întâmplat?
- Nimic...

1:31:59
Te-aº putea convinge,
chiar dacã ºtiu cã nu pot, sã nu intri?


prev.
next.