Spanglish
prev.
play.
mark.
next.

:08:05
Hoæete li da se poslužite?
:08:10
Dobro, hajde da razgovaramo.
:08:14
Imam dvoje dece, moj muž je
vrhunski kuvar.

:08:19
On radi noæu, pa...
:08:21
Da li vi radite? - Da...ne...ne trenutno.
Zašto? Zašto to pitaš?

:08:25
Mislim, u redu je, mogu da
prièam o tome.

:08:27
Radila sam u firmi koja se
bavi komercijalinim dizajnom.

:08:28
Do pre 4 meseca, sad sam se posvetila
deci...baksuz. - Dupli baksuz.

:08:34
Moj sin ima 9 godina, Berni
ste upoznale.

:08:37
Volela bih da kuæa bude kao ja.
:08:40
Opuštena sam, ali sam u
isto vreme i veoma zahtevna.

:08:43
Ali, nema persiranja, biæemo bliske.
:08:46
Reci joj, ali, stalo mi je do kuæe.
:08:48
Izvinjavam se, ne dajem ti
vremena da prevedeš.

:08:59
Kako se zoveš?
Znam da kažem to na španskom.

:09:03
Flor Moreno.
:09:17
To znaèi cvet?
- Da.

:09:20
"Flor", kao pod?
:09:26
Da li upravo ispadam glupa?
:09:44
Šta je rekla?
:09:46
Rekla je da ako iskrivite jezik, a
onda ga opustite...

:09:48
uspeæete. To je Amerikancima
veoma teško...

:09:51
i, sjajno je da se toliko trudite,
jer veæina ljudi ne bi ni pokušala.

:09:58
Sviða mi se.

prev.
next.