Spartan
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
служба од неа за да го фатат Том Керинг.
1:05:02
Тој не дојде во градот за
да ја види неа, дојде за да

1:05:03
налегне нешто. Тоа го правеше со години.
1:05:05
Тој и ја одзеде нејзината
заштита. Таа остана сама.

1:05:09
Девојката што умре на бродот, како
тие го измамија ДНК резултатот?

1:05:12
Лора Њутон е жива. -Не знам
дали е Лора Њутон жива.

1:05:15
Знам дека тие лажеја. Како
ги лажираа ДНК резултатите?

1:05:17
Никој не ги лажираше ДНК, тоа
беше само изјава до пресот.

1:05:20
Нејзиниот татко би ја оставил да умре.
1:05:22
Дали ти се обиде да контактираш со него?
1:05:24
Се обидов, да. -И сеуште
не разбираш, нели?

1:05:27
Ништо не разбираш. Тие луѓе се дивјаци.
1:05:29
Тие не знаат колку да убијат и убиваат.
1:05:31
Тој ја изневеруваше неговата
жена. Ако тоа излезе на видело

1:05:34
тие ќе ги изгубат изборите.
1:05:36
Па, така тие рекоја "остави нека биде".
1:05:40
Кој? -Нејзините надлежни. А што знае тој?
1:05:43
Тој знае што ќе му
кажат. -А што му рекоја?

1:05:45
Дека е мртва. -Зошто?
1:05:47
За да престане да ја бара.
1:05:52
Не ми се верува.
1:05:56
Каде одиш? -Одам да ги алармирам.
1:06:00
Чекај! Кој ќе ја донесе назад?
1:06:02
Што? -Кој ќе ја донесе назад?
1:06:04
Јас си ја завршув својата
улога. -Која улога беше тоа?

1:06:07
Тие мораат да ја вратат. -Нема никои ТИЕ.
1:06:10
Тогаш ти оди кај мајка и.
-Јас сум нејзината мајка.

1:06:18
Таа неа ја породи. Јас ја одгледав.
1:06:26
Јас сум нејзината мајка.
1:06:28
Само малечко девојче.
1:06:30
Ти ќе мораш да ја вратиш
назад, јас немам никој.

1:06:33
Никој никогаш не ме сакал освен неа.
1:06:35
Таа е само малечко девојче.
1:06:48
Мина долго време од
мојата последна исповест.

1:06:57
Јас се исповедав дека бев исплашен.

prev.
next.