1:13:13
- G-dine?
- Da, evo sad æu zapeèatiti.
1:13:18
- Oprostite na urbi.
- Ne, ne, samo je guva danas.
1:13:28
Bilo kuda da odete.
1:13:31
To je samo ljudska priroda,
no ne trebam vam to napominjati.
1:13:37
Evo izvolite, va kontejner
je zapeèaæen.
1:13:40
- Hvala na strpljenju.
- Hvala vam.
1:13:42
elim vam ugodan dan.
1:13:52
Hej, pajdo!
1:13:54
Pajdo!
1:13:56
Jeste li vi roðo od G-dina Browna?
1:13:58
Ne, G-din Jackson
nije mogao doæi.
1:14:04
- Oèekivao sam vas kasnije.
- Kako to?
1:14:12
Da, dobro izgleda.
1:14:16
Sutra nas treba strpati
unutra, zapeèatiti i otiæi.
1:14:20
- A u enevi?
- Daj da malo proeæemo.
1:14:24
Oko 25, 26 yardi od ugla,
hoæu benzin.
1:14:28
Sutra, kada auto obilazi ugao...
1:14:30
Kako æemo zaustaviti auto?
1:14:32
- Usporiti æemo ga s dvije beduinke?
- ta æe ti benzin?
1:14:36
- Govori li arapski?
- Da, G-dine.
1:14:38
Ovdje hoæu beduinke.
Na tvoj znak, prelaze cestu...
1:14:41
...poèinju vikati,
ja pucam u gume.
1:14:44
Vozaè izlazi vani, ti ih sredi,
ja uzimam djevojku.
1:14:46
- to ako ne izaðu?
- Imam 5 galona benzina.
1:14:49
Zalit æu auto, bacam ibicu,
oni izlaze.
1:14:55
Kada nabavi beduinke...
1:14:58
...plati im pola odmah,
pola sutra.