Stage Beauty
prev.
play.
mark.
next.

1:29:02
- Koji je tvoj tekst?
- Govorite o ubistvu?

1:29:04
Da.
1:29:05
- Neka mi se nebo smiluje!
- Dobro, nastavi.

1:29:08
Ljubav svoju nosim k' tebi.
1:29:10
Budi mirna!
1:29:12
Ozbiljan sam.
1:29:14
Ali Otelo napreduje ka njoj.
1:29:16
Stvarno?
1:29:17
Da li se kreæem?
Idi unazad dva koraka,

1:29:20
i spotakni se kod zadnje reèenice.
1:29:22
Ne znam kako.
1:29:23
Budi mirna!
1:29:25
Tako mi života i duše,
pošalji po njega i upitaj ga.

1:29:28
"Pošalji po njega i upitaj ga."
1:29:30
Lako je to reæi.
"Pošalji po njega i upitaj ga."

1:29:33
Kasiovo ime joj daje žmarce!
1:29:34
Ali, ne izgovara njegovo ime.
1:29:38
Izgubljena sam.
1:29:39
Ako je Jago prevario Mavra
da Desdemona ima ljubavnika,

1:29:42
morao je biti neko oèigledan.
1:29:44
A ne nekog mutavca.
1:29:47
Jago ga je izabrao,
jer se Desdemoni on sviða.

1:29:51
Kada ga Otelo spomene,
ona mora reæi, "Da, zovi Kasia".

1:29:56
Ali ime ne izlazi lako.
1:29:59
Ona ga ne izgovara!
1:30:02
Taèno!
1:30:03
- Sledeæe linije idu brzo.
- Zašto?

1:30:07
Da doðemo do ubistva
brže nego što oèekuju.

1:30:10
Kako brzo izgovoriti "Dok molitvu izreknem"?
1:30:12
Scenu ne kontrolišeš ti,
nego Mavar.

1:30:15
On prièa brzo,
ubacuj tekst još brže.

1:30:18
- Kreni. - Avaj, on je izdat,
a ja propala!

1:30:21
Napolje, prostakušo!
Za njim plaèeš predamnom?

1:30:23
Proteraj me, gospodaru,
ali ne ubiti nemoj!

1:30:25
- Dole, prostakušo!
- Ubij me sutra!

1:30:27
- Ne, jer ti težiš...
- Bar pola sata!

1:30:28
- Reèeno je, zastoja nema!
- Dok molitvu izreknem!

1:30:31
Prekasno je!
1:30:36
Vidiš li šta su probe?
1:30:43
- Planirala sam da vrištim.
- Odlièno.

1:30:47
Baci me na krevet,
ubij me.

1:30:49
- Ne.
- Moramo da završimo.

1:30:51
Ostavi nešto za kraj.
1:30:53
Uvek odstupaj od plana,
dobro je improvizovati.

1:30:57
Podseti se
šta smo sada uradili.

1:30:59
A dok umreš...

prev.
next.