1:29:02
- Koji je tvoj tekst?
- Govorite o ubistvu?
1:29:04
Da.
1:29:05
- Neka mi se nebo smiluje!
- Dobro, nastavi.
1:29:08
Ljubav svoju nosim k' tebi.
1:29:10
Budi mirna!
1:29:12
Ozbiljan sam.
1:29:14
Ali Otelo napreduje ka njoj.
1:29:16
Stvarno?
1:29:17
Da li se kreæem?
Idi unazad dva koraka,
1:29:20
i spotakni se kod zadnje reèenice.
1:29:22
Ne znam kako.
1:29:23
Budi mirna!
1:29:25
Tako mi ivota i due,
poalji po njega i upitaj ga.
1:29:28
"Poalji po njega i upitaj ga."
1:29:30
Lako je to reæi.
"Poalji po njega i upitaj ga."
1:29:33
Kasiovo ime joj daje marce!
1:29:34
Ali, ne izgovara njegovo ime.
1:29:38
Izgubljena sam.
1:29:39
Ako je Jago prevario Mavra
da Desdemona ima ljubavnika,
1:29:42
morao je biti neko oèigledan.
1:29:44
A ne nekog mutavca.
1:29:47
Jago ga je izabrao,
jer se Desdemoni on sviða.
1:29:51
Kada ga Otelo spomene,
ona mora reæi, "Da, zovi Kasia".
1:29:56
Ali ime ne izlazi lako.
1:29:59
Ona ga ne izgovara!
1:30:02
Taèno!
1:30:03
- Sledeæe linije idu brzo.
- Zato?
1:30:07
Da doðemo do ubistva
bre nego to oèekuju.
1:30:10
Kako brzo izgovoriti "Dok molitvu izreknem"?
1:30:12
Scenu ne kontrolie ti,
nego Mavar.
1:30:15
On prièa brzo,
ubacuj tekst jo bre.
1:30:18
- Kreni. - Avaj, on je izdat,
a ja propala!
1:30:21
Napolje, prostakuo!
Za njim plaèe predamnom?
1:30:23
Proteraj me, gospodaru,
ali ne ubiti nemoj!
1:30:25
- Dole, prostakuo!
- Ubij me sutra!
1:30:27
- Ne, jer ti tei...
- Bar pola sata!
1:30:28
- Reèeno je, zastoja nema!
- Dok molitvu izreknem!
1:30:31
Prekasno je!
1:30:36
Vidi li ta su probe?
1:30:43
- Planirala sam da vritim.
- Odlièno.
1:30:47
Baci me na krevet,
ubij me.
1:30:49
- Ne.
- Moramo da zavrimo.
1:30:51
Ostavi neto za kraj.
1:30:53
Uvek odstupaj od plana,
dobro je improvizovati.
1:30:57
Podseti se
ta smo sada uradili.
1:30:59
A dok umre...