Starsky & Hutch
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:20:00
Isso, vamos cheirá-lo!
1:20:01
É disto que estou a falar! Agora a
sério, abre o porta-malas. Faz isso!

1:20:06
Faz isso!
1:20:08
Faz isso...
1:20:09
Escuta, imbecil. Ou me dás o ticket
ou sais do palco, entendeste?

1:20:16
Abre o porta-malas, doceiro.
1:20:20
Já ouviste. Abre!
1:20:23
Que diabos estão vocês os dois a fazer?
1:20:25
Abre!
1:20:27
Já ficaste mal uma vez, Starsky.
1:20:33
Como disseste, Feldman, todos
merecem uma segunda chance.

1:20:38
O que temos aqui?
1:20:41
Parece familiar?
1:20:43
É cocaína!
1:20:44
Capitão Doby, sugiro que leve
isto para o laboratório e analise...

1:20:48
- Hutch!
- Todos quietos!

1:20:50
Fiquem onde estão, ponham
as mãos onde eu possa ver.

1:20:53
- Fica calmo, amigo.
- Obedeçe!

1:20:56
Estou com o número 25 mesmo aqui.
1:20:57
- Reese, o que estamos a fazer?
- Pousa a arma!

1:21:01
Hutch, posso disparar mas
preciso da tua permissão.

1:21:03
- Não! Não, Starsky.
- Hutch, eu acerto! É só mexer a cabeça para esquerda.

1:21:08
Não faças isso. Não tens
a minha permissão, parceiro.

1:21:10
Não te a posso dar.
1:21:12
- O teus miolos são meus, Feldman.
- Não são, não!

1:21:15
Não são teus. Não são...
Starsky! Presta atenção.

1:21:18
Eu não quero morrer e
não te dou permissão.

1:21:21
Por favor, pousa a arma.
1:21:25
Pousa a arma.
1:21:30
Ok. Tens razão, estás perto demais.
1:21:33
Graças a Deus...
1:21:38
Fiquem no chão!
1:21:42
Doby?
1:21:45
Anda, vamos!
1:21:48
Certo, vamos embora!
1:21:50
Capitão, você está bem?
1:21:51
Sim, só me acertou no braço.
1:21:53
Minha nossa, por que é
que disparaste sobre mim?

1:21:55
- Desculpe, senhor. Eu tentei...
- Starsky!

1:21:57
Foi o Reese Feldman. Ele
acertou-lhe, aquele filho da mãe.


anterior.
seguinte.