Starsky & Hutch
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
S-a terminat, gata. Calmeazã-te.
:56:13
Ce e?
:56:14
A, nimic. Tipul ãsta e simpatic.
Nu vorbeam de tine.

:56:17
Perfect. Poate sã-þi fie
partener de-acum încolo.

:56:20
Chau ºi Hutch. Sunã bine.
:56:22
Las-o baltã.
:56:24
Ei bine Chau, ce ne mai poþi spune
despre cei care te-au angajat?

:56:28
Nu prea multe. Erau doi albi.
:56:30
Avea costum de marcã. Perry Ellis.
:56:33
Ei mã plãtesc iar eu fac treaba.
:56:35
- Cum arãtau?
- Nu ºtiu decât cã erau albi.

:56:39
Pentru mine voi toþi albii arãtaþi la fel.
:56:43
Asta e bunã. Cã ºi voi toþi
arãtaþi la fel pentru noi: asiatici

:56:48
- ªi unde v-aþi întâlnit?
- Ne-am întâlnit...

:56:51
Cum se spune?
:56:53
- La apã.
- Pe plajã?

:56:56
Nu, nu, nu. pe apã.
:56:59
- Aha, o barcã. V-aþi întâlnit pe o barcã.
- Nu, nu, nu. Nu era o barcã.

:57:04
Era un iaht.
:57:08
Acum e momentul
Da

:57:10
Vreau sã fac dragoste
:57:13
Cu tine
:57:15
Iubito, haide vino
:57:19
Într-un restaurant
:57:21
Într-un bar cu stripteasse
:57:24
Într-un autobuz
:57:25
În maºina lu' maicã-ta
:57:28
Pe o trambulinã
:57:29
Pe un teren de golf
:57:31
Oriunde, apropiat sau îndepãrtat
:57:34
Chiar aici la cest majorat
:57:37
Acum e momentul
Da

:57:39
Vreau sã fac
:57:41
D-R-A-G-O-S-T-E C-U T-I-N-E
:57:45
Iubito
:57:48
Sã-þi arãþi feminitatea Elizabeth.
:57:51
- ªtim cu toþii cã o vei face.
- Ce-a vrut sã zicã cu asta?

:57:55
ªi acum avem un colet special
pentru mica domniºoarã.

:57:58
E chiar aici,
ºi hai sã vedem ce conþine.


prev.
next.