1:10:00
èesar ni veè mono
odpraviti,
1:10:02
da bo nastala pokodba, ki...
1:10:05
- Ja.
- Ne vem.
1:10:08
Torej mislijo, da èe spremeni
svoje navade,
1:10:12
se bo samo pozdravilo?
1:10:15
Ja, mislijo, da se bo vse
vrnilo na stara pota,
1:10:19
ko se bo to konèalo.
1:10:20
Jetra -- Malo
sem se pouèil - -
1:10:22
so zelo odporna
in se lahko sama pozdravijo.
1:10:27
Èe rabi del mojih jeter, dragi,
1:10:31
jih lahko dobi.
1:10:32
Dam ti del jeter.
1:10:35
Hvala, mama
Hvala.
1:10:43
Na urgencah uporabljajo
zdravilo, ki se imenuje Naloxone.
1:10:46
Uporabljajo ga odvisnei od heroina.
1:10:48
Ko pride èlovek,
ki si je vbrizgal prevelik odmerek,
1:10:51
in bi lahko umrl,
1:10:52
mu vbrizga to zdravilo,
1:10:54
da vpliva na del moganov
s centri za spanje.
1:10:57
Tako heroin ne deluje
in se pacient zbudi.
1:11:00
Èe pa damo to isto zdravilo
odvisneem od èokolade,
1:11:04
v trenutku, ko
se baejo z njo,
1:11:06
odkrijemo nekaj
zelo zanimivega --
1:11:08
zanimanje za èokolado
se jim precej zmanja.
1:11:10
Odgriznejo samo koèek,
in jo dajo stran.
1:11:12
Z drugimi besedami,
ne gre veè za okus v ustih,
1:11:15
ampak uèinek droge
na mogane,
1:11:17
ki nam prepreèi,
da ponovno poseemo po hrani.
1:11:19
Rekli ste,
da se vam povrne razpoloenje,
1:11:21
ko enkrat zaènete jesti.
1:11:23
Zadnje èase se
poèutim 100% bolje, ko priènem jesti.
1:11:26
Zgleda,
1:11:28
da postajte odvisni.
1:11:56
McDonalds pravi ljudem,
ki jedo njihovo hrano
1:11:59
vsaj enkrat na teden "odvisnei".