1:20:01
ta se ovde dogaða?
O èemu se radi?
1:20:05
Tvoja sestra mi je svata
isprièala o tebi. - Divno!
1:20:09
Nisam znala
da si bio ongler.
1:20:12
Aha! Odaje velike tajne,
jel tako?
1:20:16
Ne i najveæu.
Ne izazivaj!
1:20:19
Hajde da poprièamo sa djedom...
1:20:22
Mora da vidi narukvicu
koju mi je Drew poklonio.
1:20:24
"Cartier", a?
1:20:28
Vidi ti to!
Predivna je.
1:20:31
Pa, to je moj braco.
1:20:33
Nije mu teko da novcem
iskae svoje osjeæaje.
1:20:37
Aha! A to je moja sestra!
Ne prihvaæa da kad voli,
1:20:41
ako ti je stalo, to moe
da pokae i u velikom stilu,
1:20:44
a ne da se ruga tome i vrijeða.
1:20:48
Moj brat ne razumije da ako voli nekog,
ne mora to novcem da pokazuje.
1:20:53
Znaèi ono kad smo se ljubili
u kuhinji je tebi bila samo ala?
1:21:05
U ovoj obitelji
ima jako puno ljubavi.
1:21:08
Iskazujemo je svuda.
- Kao Italijani!
1:21:11
Jako smo srdaèni.
1:21:13
Èak i previe.
1:21:17
Dobro, to je to!
Daj to ovamo! Ustaj!
1:21:21
- Sjedi dolje!
1:21:23
Tko bi htio u obilazak kuæe?
1:21:25
Trenutno idemo stepenicama.
1:21:29
Koristimo ih kada se
penjemo gore.
1:21:32
Ovo je kupatilo.
1:21:37
ta mi to radi?
- ta?
1:21:39
Ubija me.
- Ne, samo glumim.
1:21:44
Mislim da joj se dopadam.
Misy misli da sam zabavna.
1:21:47
Ovo je bila soba malog Drew-a.
Sada je Brianova.
1:21:52
Briane, nemoj da si nepristojan!
Imamo goste.
1:21:55
Ne bi se odvajao od tog
kompjutera kad bismo mu dozvolili.
1:21:59
To je ta glad za znanjem.